| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
medizMedizin Harnwegsinfekt m |
infección ffemininum de las vías urinarias | medizMedizin | Substantiv | |
|
wirtsWirtschaft schrumpfender Marktanteil |
participación en el mercado en vías de contracción | wirtsWirtschaft | | |
|
adjAdjektiv mehrgleisig
(Eisenbahnwesen) |
de varias vías | | Adjektiv | |
|
Bahnschranke f |
cruce mmaskulinum de vías | | Substantiv | |
|
Gleisnetz n
Eisenbahnwesen |
red ffemininum de vías | | Substantiv | |
|
Gleisbild n
Eisenbahnwesen |
diagrama mmaskulinum de vías | | Substantiv | |
|
Atemwege m, pl |
vías f, plfemininum, plural respiratorias | | Substantiv | |
|
anatoAnatomie Luftweg m |
vías f, plfemininum, plural aespiratorias | anatoAnatomie | Substantiv | |
|
Bahnkörper m
Eisenbahnwesen |
vías f, plfemininum, plural del ferrocarril | | Substantiv | |
|
Wasserstraßennetz n |
la red de vías fluviales | | Substantiv | |
|
Wegegebühr f
(Teil der Grundsteuer B) |
contribución ffemininum por vías públicas | | Substantiv | |
|
Fahrgeräusch n
(eines Zugs) |
ruido mmaskulinum de las vías | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv zweispurig |
de [o con] dos vías | | Adjektiv | |
|
durch die Hintertür (auf illegalen Umwegen) |
con medios [o vías] ilegales | | | |
|
Bahngleise n, pl |
vías f, plfemininum, plural (del tren) | | Substantiv | |
|
Eisenbahnlinie ffemininum, Bahnlinie f
Eisenbahnwesen |
vías f, plfemininum, plural del tren | | Substantiv | |
|
Entwicklungsstaat m |
estado mmaskulinum en (vías de) desarrollo | | Substantiv | |
|
die steilsten Gleise der Welt
(die Zentralandenbahn) |
las vías más empinadas del mundo
(el ferrocarril central andino) | | | |
|
vom Aussterben bedroht |
en vías [o en peligro] de extinción | | | |
|
er befindet sich auf dem Wege der Besserung |
se encuentra en vías de restablecimiento | | | |
|
Entwicklungsland n |
nación ffemininum en vías de desarrollo | | Substantiv | |
|
Streckenaufseher(in) mmaskulinum ( ffemininum )
Eisenbahnwesen |
celador mmaskulinum, -a ffemininum (de vías) | | Substantiv | |
|
medizMedizin Harnwegsinfektion f |
infección ffemininum de las vías urinarias | medizMedizin | Substantiv | |
|
Entwicklungsland n |
país mmaskulinum en vías de desarrollo | | Substantiv | |
|
medizMedizin Harnweginfektion ffemininum, Harnweginfekt m |
infección ffemininum de las vías urinarias | medizMedizin | Substantiv | |
|
Schwellenland n |
país mmaskulinum en vías de industrialización | | Substantiv | |
|
Entwicklungsländer n, pl |
países m, plmaskulinum, plural en vías de desarrollo | | Substantiv | |
|
Entwicklungsdienst m |
voluntariado mmaskulinum en países en vías de desarrollo | | Substantiv | |
|
Gleisbildstellwerk n
Eisenbahnwesen |
puesto mmaskulinum de enclavamiento del diagrama de vías | | Substantiv | |
|
Geräuschpegel aufgrund der Wellenbildung auf Schienen |
ruido por la corrugación de las vías | | unbestimmt | |
|
Schienenreinigungsfahrzeug n |
vehículo mmaskulinum de limpieza de vías (del tren) | | Substantiv | |
|
die Vorräte sind im Schwinden begriffen |
los recursos están en vías de consumirse [o acabarse] | | | |
|
Entwicklungshelfer(in) mmaskulinum ( ffemininum ) |
voluntario mmaskulinum, -a ffemininum en los países en (vías de) desarrollo | | | |
|
dort schneidet die Bahnlinie die Straße |
las vías del tren atraviesan la calle en ese punto | | unbestimmt | |
|
dank der kompakten Bauweise der Maschinen kann der Verkehr auf seitlichen Fahrspuren vorbeigeführt werden |
gracias al diseño compacto de las máquinas, el tráfico puede seguir fluyendo en vías laterales | VerkVerkehr | | |
|
ich bin in der Nähe der Schienen aufgewachsen und deshalb weiß ich, dass die Traurigkeit und die Freude im selben Zug reisen
(Zitat von Fito Cabrales, (geb. 1966),
spanischer Musiker) |
he crecido cerca de las vías y por eso sé que la tristeza y la alegría viajan en el mismo tren
(cita de Fito Cabrales, (nacido 1966),
músico español) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 6:33:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |