| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich die Augen reiben |
estregarse los ojos | | | |
|
seine Augen schützen |
protegerse los ojos | | | |
|
hellblaue Augen |
ojos azul claro | | | |
|
adjAdjektiv verwundert |
adjAdjektiv alucinado (-a) | | Adjektiv | |
|
sich reiben (an)
(Katzen, Bären) |
estregarse (contra)
(gatos, osos) | | | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie reiben |
rallar | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Verb | |
|
die Augen zuhaben |
tener los ojos cerrados | | | |
|
sich wund reiben |
desollarse | | | |
|
vor aller Augen |
a la vista de todos | | | |
|
reiben |
rozar
(frotar) | | Verb | |
|
reiben |
guayar
(in den Antillen) | | | |
|
reiben
(Tomaten) |
rayar
(tomates) | | Verb | |
|
Reiben n |
rasadura f | | Substantiv | |
|
reiben |
frotar | | Verb | |
|
verwundert |
(Part.Perf. von: sorprender) sorprendido (-a) | | | |
|
verwundert. |
extrañado/-a | | | |
|
reiben |
desmenuzar | | Verb | |
|
Augen n, pl |
luceros m, pl
(ojos) | | Substantiv | |
|
Augen n, pl |
ojos m, pl | | Substantiv | |
|
Augen-
(in Zusammensetzungen, z.B. Augenschminke, Augenzeuge, Augenreizung, Augenkrankheit, Augenerkrankung, Augengesundheit) |
adjAdjektiv ocular | | | |
|
sich die Augen reiben |
restregarse los ojos | | | |
|
ich habe dunkle Augen |
tengo los ojos oscuros | | | |
|
sich die Augen reiben |
frotarse los ojos | | | |
|
ich habe helle Augen |
tengo los ojos claros | | | |
|
aus den Augen verlieren |
perder de vista | | | |
|
sich die Augen reiben |
refregarse los ojos | | | |
|
(Ohren, Augen) sich zuhalten |
taparse | | | |
|
sich die Augen verderben |
estropearse la vista | | | |
|
mir tränen die Augen |
me lloran los ojos | | | |
|
die Augen offen halten |
mantener los ojos abiertos | | | |
|
bedenken, sich vor Augen halten |
tener en cuenta | | | |
|
Augen wie ein Luchs haben |
tener ojos de lince | | | |
|
deine Augen |
tus ojos | | | |
|
sich reiben reflexiv |
refregarse | | Verb | |
|
glasige Augen |
ojos vidriosos | | | |
|
adjAdjektiv verwundert |
adjAdjektiv admirado (-a) | | Adjektiv | |
|
braune Augen |
ojos castaños/marrones | | | |
|
Augen auf |
abre los ojos | | | |
|
wache Augen |
ojos vivarachos | | | |
|
Augen auf! |
¡ abre bien los ojos !, ¡ atento !, ¡ ojo ! | | | |
|
verweinte Augen |
ojos llorosos | | | |
|
lächelnde Augen n, pl |
ojuelos m, pl
(sonrientes) | | Substantiv | |
|
geschlossene Augen |
ojos cerrados | | | |
|
grüne Augen n, pl |
ojos m, plmaskulinum, plural verdes | | Substantiv | |
|
mir wurde schwarz vor Augen |
perdí el sentido | | | |
|
er / sie / es träumt mit offenen Augen |
sueña despierto | | | |
|
die Augen überanstrengen |
esforzar demasiado la vista | | | |
|
Gelbfärbung der Augen |
color amarillento en los ojos | | | |
|
mit leuchtenden Augen |
con ojos charolados | | | |
|
schließe die Augen |
cierra los ojos | | | |
|
sich wund reiben reflexiv |
llagarse
(herirse) | | Verb | |
|
sich reiben (an) |
frotarse (contra) | | | |
|
die Augen vernebeln |
nublarse los ojos | | | |
|
ich bin verwundert |
estoy asombrada f | | Substantiv | |
|
technTechnik reiben, scheuern |
abrasar | technTechnik | Verb | |
|
scharfe Augen haben |
tener una vista aguda | | | |
|
Reiben nneutrum; Frottieren n |
frotación ffemininum [o frotadura] f | | Substantiv | |
|
mit schreckgeweiteten Augen |
con los ojos bien abiertos ante el horror | | | |
|
blaue Augen haben |
tener los ojos azules | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 22:43:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 4 |