pauker.at

Spanisch Deutsch verlieh/vergab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dauer verleihen perpetuar
(hacer perpetuo)
Verb
einen Preis verleihen conceder un premio
verleihen concederVerb
vergeben proveer
(conceder)
Verb
vergeben
(Bestellung, Stipendium)
adjudicar
(encargo, beca)
Verb
vergeben
(Vertrag)
adjudicar
(contrato)
Verb
vergeben Konjugieren perdonarVerb
vergeben disimular
(tolerar)
Verb
verleihen otorgar
(conferir)
Verb
verleihen imprimirVerb
verleihen
(Preis)
entregar
(precio)
Verb
verleihen conferir
(otorgar)
Verb
verleihen
(Preise)
adjudicar
(premios)
Verb
verleihen prestarVerb
verleihen
(Fahrzeug)
fletar
(in Lateinamerika) - (vehículo)
Verb
wirts vergeben comprometerwirtsVerb
Prestige verleihen prestigiarVerb
relig verleihen colacionarreligVerb
Würde verleihen enaltecerVerb
fam Verleihen
n
préstamo
m
Substantiv
Gestalt verleihen corporeizarVerb
Diamantglanz verleihen diamantarVerb
Ansehen verleihen acreditar
(dar reputación)
Verb
Ansehen verleihen prestigiarVerb
ausleihen, verleihen Konjugieren alquilarVerb
Würde verleihen dignificarVerb
einen Auftrag vergeben colocar un pedido
eine Lizenz vergeben otorgar licencia
bereit zu vergeben propicio al perdon
einen Unterauftrag vergeben otorgar un submandato
den Oskar verleihen oscarizarVerb
politische Bedeutung verleihen Konjugieren politizarVerb
milit einen Rang verleihen graduarmilitVerb
seinem Unwillen Ausdruck verleihen expresar su indignación
eine eigene Note verleihen poner una gota de sabor
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
jmdm. den Doktortitel verleihen extender el título de doctor a alguien
eine Note [od. Zensur] vergeben chantar
(in Peru; maestro, examinador)
Verb
etwas Auftrieb geben [od. verleihen] dar [o proporcionar] impulso a algo
deine Worte verleihen dir Würde tus palabras te enaltecen
jmdm. einen Titel verleihen galardonar a alguien con un título
jmdm. seine Sünden vergeben remitir a alguien de sus pecados
jmdm. seine Sünden vergeben relevar a alguien de sus culpas
(in einer Beziehung) vergeben sein tener compromiso, estar ajeno
der Preis wurde nicht vergeben el premio fue declarado desierto
die Sache ist vergeben und vergessen el asunto está perdonado y olvidado
der Auftrag ist noch zu vergeben el encargo está todavía sin [o por] adjudicar
eine Auftragsarbeit an jmdn. vergeben encargar un trabajo a alguienunbestimmt
du wirst dir nichts vergeben, wenn ... no vas a perder tu nombre por... +Infinit.
navig das Flaggenrecht verleihen [od. erwerben] abanderarnavigVerb
Verleih
m
(das Verleihen) el servicio de préstamoSubstantiv
fig - etwas den Feinschliff verleihen [od. verpassen] dar los últimos toques a algofig
irren ist menschlich, vergeben göttlich errar es humano, perdonar es divinoRedewendung
er/sie ist schon vergeben él/ella ya está comprometido/comprometida [o tiene compromiso]
die Olympischen Spiele werden nach Melbourne vergeben los Juegos Olímpicos se adjudican a Melbourne
die Sache klarstellen; die Sache endgültig klären; die Sache ordnen; das Tüpfelchen auf das i setzen; fig einer Sache den letzten Schliff verleihen; sehr pedantisch sein fig poner los puntos sobre las íes
(... sobre la letra i)
figRedewendung
die vorderen Plätze sind leider schon alle vergeben los asientos de delante ya están dados
Das Pferd und die Frau soll man nie leihen. Frauen, Pferde und Uhren soll man nicht verleihen.
(span. Sprichwort)
El caballo y la mujer a ninguno has de ofrecer. El caballo y la mujer no se han de ceder. El caballo y la mujer a ninguno has de ceder.
(refrán, proverbio)
Spr
das Diminutiv zeigt eine Verkleinerung an und wird außerdem angewendet, um dem Gesagten einen anderen Ton zu verleihen, der je nach Kontext zärtlich, höflich, verbindlich oder abwertend, respektlos usw. sein kann el diminutivo se emplea, además de para indicar disminución de tamaño, para dar a lo dicho un tono distinto, que dependiendo del contexto puede tener un carácter afectivo, de cortesía, afable, o despectivo, irrespetuoso etc.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 9:03:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken