Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Unterseeboot n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(U-Boot =
(Abkürzung)
sumergible m
Substantiv
Dekl. U-boot n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
submarino m
Substantiv
wirts Wirtschaft , polit Politik EU f
(Abkürzung von Europäische Union)
UE f
(Abkürzung/abreviatura von Unión Europea)
wirts Wirtschaft , polit Politik Substantiv
U-Bahn f
subterráneo m
(in Lateinamerika)
Substantiv
U-Bahn f
metro m
Substantiv
U-Bahnfahrer m
mótorman m
in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: conductor de subterráneo)
Substantiv
Dekl. U-Bahn f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
subte m
(Abkürzung - abreviatura, umgangssprachlich in Argentinien für: metro)
Substantiv
adj Adjektiv EU-einheitlich
unitario para UE Adjektiv
schwer fallen
costar trabajo (ue)
U-Bahn-Plan m
el plano del metro Substantiv
U-Boot-Besatzung f
tripulación f femininum del submarino Substantiv
lingu Linguistik o oder ó
o u ó lingu Linguistik
U wie Ulrich
U de Uruguay
fam familiär U-Bahn f
tubo m
Substantiv
techn Technik U-Manometer n
manómetro en forma de U techn Technik Substantiv
v.g.u. Abkürzung von: vorgelesen, genehmigt, unterschrieben
leído, aprobado, firmado
techn Technik U-Bolzen m
bulón m maskulinum en U techn Technik Substantiv
U-Bahn-Station f
estación f femininum de metro Substantiv
U-Bahn-Format n
(Publizistik, Presse)
formato tabloide Substantiv
EU-Organ n
órgano m maskulinum de la UE Substantiv
Europaflagge f
bandera f femininum de la UE Substantiv
EU-Kommission f
Comisión f femininum de la UE Substantiv
EU-Führerschein m
permiso de conducir de la UE Substantiv
EU-Behörde f
Autoridad f femininum de la UE Substantiv
EU-Asylpolitik f
política de asilo de la UE Substantiv
EU-Beitritt m
ingreso m maskulinum en la UE Substantiv
u.a. (unter anderen)
entre otros
U-Bahn f femininum , Untergrundbahn f
metro m
Substantiv
einzig u. allein, ausschließlich
exclusivamente
Untergrundbahn f femininum , U-Bahn f
Eisenbahnwesen
metropolitano m
Substantiv
u.A.w.g. (Abkürzg. von:
um Antwort wird gebeten)
se ruega respuesta [o contestación] (S.R.C.)
milit Militär U-Boot-Stützpunkt m
base f femininum de submarinos milit Militär Substantiv
Untersuchungshaft f femininum , U-Haft f
Die U-Haft ist eine verfahrenssichernde Ermittlungsmaßnahme im Rahmen der Ermittlung einer Straftat. Für die Zeit in der Untersuchungshaft gelten für den Beschuldigten trotz der Unschuldsvermutung verschärfte Bedingungen. Die Untersuchungshaft darf in der Regel höchstens sechs Monate dauern.
detención f femininum preventiva Substantiv
H-Milch f
leche U.H.T. Substantiv
milit Militär U-Boot-Jäger m
cazasubmarinos m
(unveränderlich - invariable)
milit Militär Substantiv
EU-Agrarmarkt m
mercado m maskulinum agrario de la UE Substantiv
EU-Mitgliedsland n
país m maskulinum miembro de la UE Substantiv
EU-Außengrenze f
frontera f femininum exterior de la UE Substantiv
EU-Ministerrat m
Consejo m maskulinum de Ministros de la UE Substantiv
gewöhnlich etwas etwas tun
soler (ue) hacer algo, acostumbrar a hacer algo
außerhalb der EU
adj Adjektiv extracomunitario(-a) (de la UE) Adjektiv
seinen Angstzustand verstärken
reforzar (ue) su estado de angustia
polit Politik EU-Institution f
institución f femininum de UE (Unión Europea) polit Politik Substantiv
Berufsverkehr in der U-Bahn
hora punta en el metro
ich nehme die U-Bahn
cojo el metro
aus dem einen oder anderen Grund
por una u otra razón
zweite Klasse des Bachillerato entspricht etwa der zehnten Klasse in Deutschland
2 de B.U.P.
botan Botanik , culin kulinarisch , gastr Gastronomie (Gemeine) Myrte f femininum , Brautmyrte f
u.a.: Heilpflanzen
(Die Myrte ist ein immergrüner Strauch und der einzige im Mittelmeergebiet einheimische Vertreter aus der Familie der Myrtengewächse. Durch das ätherische Öl der Blätter, das stark sekretionsfördend wirkt, hat die Pflanze Bedeutung bei der Behandlung der Atemwege und dient zur Appetitanregung. In der Küche dient sie hauptsächlich als Gewürz für Fleischgerichte. Darüber hinaus wird die Myrte bei der Likör- und Ginherstellung verwendet).
mirto m
botan Botanik , culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
Atomunterseeboot n neutrum , Atom-U-Boot n
submarino m maskulinum nuclear Substantiv
Atomunterseeboot n neutrum , Atom-U-Boot n
submarino m maskulinum atómico Substantiv
EU-Bürger(in) m maskulinum ( f femininum )
ciudadano m maskulinum , -a f femininum de la UE Substantiv
EU-Beitrittsvertrag m
tratado m maskulinum de adhesión a la UE Substantiv
das Grünbuch der EU über ...
el Libro Verde de la UE sobre...
dennoch muss die EU der Versuchung widerstehen, im Verein mit den USA den Iran zu dämonisieren
sin embargo, la UE debe resistir la tentación de unirse a los Estados Unidos en la demonización de Irán
Schweden hat durch den Beschluss über die Mitgliedschaft in der EU eine zwischenstaatliche Zusammenarbeit begonnen
con motivo de la decisión sobre su adhesión a la UE, Suecia entró a formar parte de una cooperación interestatal
der Euro ist der Spaltpilz in der EU
el euro es el elemento divisor de la UE unbestimmt
wirts Wirtschaft , polit Politik EU-Chefunterhändler(in) m maskulinum ( f femininum )
negociador m maskulinum , -a f femininum jefe de la UE wirts Wirtschaft , polit Politik Substantiv
Abiturklasse f
Schulwesen
(Stufe)
(nivel m maskulinum de) C.O.U. m
Substantiv
Abiturklasse f
Schulwesen
(Schüler)
(grupo m maskulinum de) C.O.U. m
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:37:19 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 2