pauker.at

Spanisch Deutsch trampa

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Mogelei
f
trampa
f
Substantiv
Dekl. Schwindel
m
trampa
f
Substantiv
Dekl. Ladentischklappe
f
trampa
f
Substantiv
Täuschungsmanöver
n
trampa
f
Substantiv
Fallgrube
f
trampa
f
Substantiv
Falltür
f

(in der Wohnung)
trampa
f

(en habitación)
Substantiv
Dekl. Falle
f
trampa
f
Substantiv
ohne Tricks sin trampa ni cartón
schwindeln hacer trampa
sport tricksen hacer trampasport
ultraviolette Lichtfalle trampa luminosa
eine Falle una trampa
Todesfalle
f
trampa f mortalSubstantiv
Dekl. Bärenfalle
f
trampa f para ososSubstantiv
tötliche Falle
f
trampa f mortalSubstantiv
eine Falle stellen poner una trampa
Sprengfalle
f

(Explosive Vorrichtung, die man in einem alltäglichen Objekt tarnt)
trampa f cazabobos
(Artefacto explosivo que se camufla en un objeto cotidiano)
Substantiv
Touristenfalle
f
trampa f turísticaSubstantiv
Sexfalle
f
trampa f sexualSubstantiv
klebrige Falle
f
trampa f pegajosaSubstantiv
Klebefalle
f
trampa f pegajosaSubstantiv
Fallstrick
m
trampa f, ardid
m
Substantiv
Touristenfalle
f
trampa f para turistasSubstantiv
(Tiere) in die Falle gehen; (Personen) hereinfallen caer en la trampa
fig in eine Falle hineintappen caer en una trampafig
Liquiditätsfalle
f
trampa f de liquidez
f
Substantiv
Mausefalle
f
trampa f para ratonesSubstantiv
Pheromonfalle
f
trampa f de feromonaSubstantiv
techn Klappenscheibe
f
disco m de trampatechnSubstantiv
Lichtfalle
f
trampa f de luzSubstantiv
Schlingenfalle
f
trampa f de sogaSubstantiv
Todesfalle
f
trampa f de muerteSubstantiv
Schuldenfalle
f
trampa f del endeudamientoSubstantiv
hinter seinem/ihrem Angebot verbarg sich eine Falle su oferta encerraba una trampa
Dekl. Sportbetrug
m
hacer trampa en los deportesSubstantiv
Sexualpheromonfalle
f
trampa f de feromona sexualSubstantiv
Farbklebefalle
f
trampa f pegajosa de colorSubstantiv
jmdn. in einen Hinterhalt locken tender a alguien una trampaunbestimmt
Schuldenfalle
f
trampa f de (la) deudaSubstantiv
jmdn. in eine Falle locken tender a alguien una trampa
jmdm. Fallstricke legen engañar a alguien, tender a alguien una trampa
eine Bärenfalle unter dem Schnee una trampa para osos bajo la nieveunbestimmt
die Lichtfalle muss das gesamte Licht absorbieren la trampa de luz deberá absorber toda la luzunbestimmt
fig er/sie hat mich an der Nase herumgeführt, und ich bin darauf hineingefallen me lió y caí en la trampafigRedewendung
Tieren / jmdm. eine Falle stellen poner/tender una trampa a un animal / a alguien
Jedes Gesetz hat sein Hintertürchen. Kein Gesetz ohne Hintertürchen. Für jedes Gesetz findet sich ein Hintertürchen
(Sprichwort)
Hecha la ley hecha la trampa. El que hace la ley hace la trampa. El que hizo la ley hizo la trampa.
(refrán, proverbio)
Spr
und so haben wir uns vorgaukeln lassen, dass ... de este modo hemos caído en la trampa de creer que...unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:48:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken