pauker.at

Spanisch Deutsch tivésseis acabado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verarbeitung
f

(Fertigungsqualität)
acabado
m
Substantiv
im Endzustand
m
acabado
m
Substantiv
Fertigstellung
f
acabado
m
Substantiv
Fertigbearbeitung
f
acabado
m
Substantiv
techn Finish
n
acabado
m
technSubstantiv
adj abgeschlossen
(vollendet)
acabado, terminadoAdjektiv
beendet
(Partizip Perfekt vom Verb: beenden)
finalizado, terminado, acabado
techn Oberflächengüte
f
acabado m superficialtechnSubstantiv
adj altersschwach
(Gegenstände)
adj acabado (-a)Adjektiv
Fertigerzeugnis
n
producto m acabadoSubstantiv
am Ende
(ohne Möglichkeiten)
adj acabado (-a)
(sin posibilidades)
Adjektiv
wirts Fertigprodukt
n
producto m acabadowirtsSubstantiv
Transportbeton
m
hormigón m acabadoSubstantiv
adj erledigt
(ohne Möglichkeiten)
adj acabado (-a)
(sin posibilidades)
Adjektiv
adj kraftlos
(Gesundheitszustand)
adj acabado (-a)
(salud)
Adjektiv
adj vollkommen adj acabado (-a)Adjektiv
adj vollendet adj acabado (-a)
(completo)
Adjektiv
adj fertig adj acabado (-a)
(completo)
Adjektiv
archi Feinputz
m
yeso m de acabadoarchiSubstantiv
Decklack
m

(Material)
esmalte m de acabadoSubstantiv
Deckanstrich
m
pintura f de acabadoSubstantiv
Fertigstellungsphase
f
fase f de acabadoSubstantiv
Endausrüstungsmittel
n
producto m de acabadoSubstantiv
bist du fertig mit Duschen? ¿has acabado de ducharte?
Abschlussarbeit
f
tarea f de acabadoSubstantiv
er/sie verkam in Elend und Dreck ha acabado en el arroyounbestimmt
techn Fertigdrehen
n
acabado de pieza en tornotechnSubstantiv
ugs fam die Butter ist alle la mantequilla se ha acabado
sein Tagewerk vollbracht haben haber acabado el trabajo diario
wir haben noch nicht fertig gegessen no hemos acabado de comerunbestimmt
Feinstbearbeitung
f
acabado m de alta precisiónSubstantiv
T hat das Studium schon abgeschlossen. T ya ha acabado la carrera.
er/sie verfügt über eine kratzfeste Oberfläche ofrece un acabado resistente a los arañazos
* Und wenn sie nicht gestorben sind, so leben sie noch heute. ** Basta! Schluss! Der Ofen ist aus.
* MÄRCHEN; ** SONSTIGES
Y colorín colorado, este cuento se ha acabado.
(cuento de hadas)
mit deinen Worten hast du es nur noch schlimmer gemacht con tus palabras lo has acabado de empeorar
ich bin am wenigsten schuld und musste dann doch alles ausbaden yo soy el menos culpable y he acabado pringando
diesen Sommer hat Juan sein Studium beendet und arbeitet jetzt als Arzt este verano Juan ha acabado sus estudios y ahora trabaja como médico
als ich ihn im Gerichtssaal sah, war er schwach und hinfällig und sah wie ein gebrochener alter Mann aus cuando lo vi en un tribunal, estaba débil y frágil y parecía un anciano acabadounbestimmt
auffressen acabarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 21:52:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken