pauker.at

Spanisch Deutsch tan?m?yorum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
kleines M m minúscula
großes M m mayúscula
Fluchtwagen m
m
el vehículo usado para la fugaSubstantiv
Kapitalumsatz m
m
rotación del capitalSubstantiv
Neoprenanzug m
m
traje m de neoprenoSubstantiv
so klein tan pequeño
genauso ... wie [+ Komparativ] tan... como...
Angeber m
m
pijo
m
Substantiv
Zuschauerrekord m
m
el récord de asistenciaSubstantiv
Hatten Sie erwartet, es so schnell zu erreichen ? ¿Lo esperaba lograr tan pronto?
Vertrauensmann
m

(Agent)
agente m (secreto)Substantiv
sich nicht erschüttern lassen quedarse tan campante
Dachorganisation
f
organismo m superpuestoSubstantiv
infor Host
m
ordenador m centralinforSubstantiv
wirts Inlandsmarkt
m

(Wirtschaft)
mercado m interior
(economía)
wirtsSubstantiv
sozialer Härtefall caso m social
Feldfrevel
m
delito m ruralSubstantiv
finan, wirts Grenzkosten
pl
costo m marginalfinan, wirtsSubstantiv
finan Konventionssatz
m
tipo m convencionalfinanSubstantiv
Gallier(in) m ( f ) galo(-a) m ( f )
(de la Galia)
Substantiv
Viehdieb(in) m ( f ) cuatrero(-a) m ( f )Substantiv
Undercoveragent(in) m ( f ) policía m f camuflado(-a) [ o infiltrado(-a) ]Substantiv
Undercoveragent(in) m ( f ) agente m f secreto(-a)Substantiv
Rekrut(in) m ( f ) miliciano(-a) m ( f )
(conscripto)
Substantiv
Romanzensänger(in) m ( f ) romancero(-a) m ( f )
(que canta romances)
Substantiv
Romanzendichter(in) m ( f ) romancero(-a) m ( f )
(que hace romances)
Substantiv
Grog m (mit Zimt)
(heißes Getränk)
mistela
f

(bebida caliente)
Substantiv
verbeuge dich nicht ständig no seas tan reverencioso
Nacken m (des Schlachtviehs) degolladero
m

(cuello)
Substantiv
Rhetoriker(in) m ( f ) retórico(-a) m ( f )Substantiv
bin ich m so hässlich? ¿ soy tan feo ?
nicht so hastig! no tan de prisa!
... habe ich nicht so viel Spaß. no lo paso tan bien.
den heiß ersehnten Pokal gewinnen lograr la tan ansiada copa
Cancan m cancán
m
Substantiv
Musterbrief m carta f modelo
Bürowagen m carrito m de oficina
Tintenkugelschreiber m bolígrafo m de tinta
Zivilstand m
m
estado civil
m
Substantiv
Taufschein m
m
fe de bautismoSubstantiv
Sessellift m
m
telesilla
f
Substantiv
Eisberg m
m
iceberg
m
Substantiv
Märtyrertod m bautismo m de sangre
Aktenschrank m armario m para ficheros
Fotoartikel m artículo m fotográfico
Prunk m
m
fasto
m
Substantiv
Deintegarator m
m
disgregador
m
Substantiv
Erzengel m
m
arcángel
m
Substantiv
Wochenplaner m agenda f semanal
Spanischunterricht m
m
la clase de españolSubstantiv
Axialkolbenmotor m
m
el motor de émbolos axialesSubstantiv
Größe M talla f mediana
M, m
n
la eme
f
Substantiv
Heckantrieb m
m
propulsión traseraSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 4:48:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken