pauker.at

Spanisch Deutsch ta'de kir(im,î,-,in,in,in)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Juan Carlos I, König von Spanien
Er wurde am 5. Januar 1938 in Rom geboren.
Juan Carlos I, Rey de España -
Nació el 5 de enero de 1938 en Roma.
Dekl. Arbeitslosengeld I
n

(BRD: im ersten Jahr der Arbeitslosigkeit gezahltes Arbeitslosengeld)
subsidio m de desempleo, nivel I
(cuyo monto se basa en el último salario recibido)
Substantiv
im Moment, zur Zeit de momento
Sekundarstufe I
f

Schulwesen

(5.-10. Schuljahr)
nivel m I de educación secundaria
(Sistema educativo de España)
Substantiv
adj trendig
(dem Trend entsprechend)
de tendenciaAdjektiv
sich auskennen (mit/in) saber (de) Verb
unterrichtet sein (über) saber (de) Verb
im Januar en enero
adj ( auch: fig ) steinern de piedrafigAdjektiv
sich eindecken (mit) proveerse (de)
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
sich verlieben (in) prendarse (de)
Linie I hat Anschluss an Linie II
(Verkehrsmittel)
la línea I enlaza con la II
(transporte)
in manchen Gegenden en ciertas zonas
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
im hochgelegenen Gebirgstal en lo alto de las montañas
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
im Zentrum von en el centro de
im Schritt gehen ir al paso
im Norden liegen estar en el norte
im gleichen Zeitraum en la misma franja horaria
in unserer Küche en nuestra cocina
das ist das Tüpfelchen auf dem i esto es el punto sobre la iRedewendung
Blut im Urin haben orinar sangre
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
im Innersten meines Herzens en lo más recóndito de mi corazón
sie liegen im Gras están tumbados en la hierba
sich im Druck befinden estar en prensa
Juan Carlos I. war zum König ausgerufen worden Juan Carlos I había sido proclamado rey
sich umgeben (mit) rodearse (de)
in Buchstaben en letras
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
versorgen (mit), beliefern (mit); herausquellen surtir (de)
mit Nachnamen de apellido
liegen in estar enclavado,-a en
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
sich unwissend stellen; sich nicht (mehr) kümmern (um); sich fernhalten desentenderse (de)
auszuschließen von excluible de
aussparen
(beiseitelassen)
pasar (de)
aus Bayern de Baviera
sich kostümieren/verkleiden (als) disfrazarse (de)
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
adj wachhabend de guardiaAdjektiv
sich kümmern (um) encargarse (de)
die Sache mit esto de
sich herablassen (zu) dignarse (de)
adv gemeinschaftlich de mancomúnAdverb
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
aus Calatayud de Calatayud
wie ein Arbeiter de fábrica
sich beeilen; sich Luft machen; sich entledigen (von) despacharse (de)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 13:04:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken