| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sei endlich still! |
¡ cállate de una (puta) vez ! | | Redewendung | |
|
pst!, still! |
¡ chito ! | | Interjektion | |
|
pst!, still! |
¡ chitón ! | | Interjektion | |
|
Mensch, sei still! |
¡ cállate, hombre ! | | | |
|
adjAdjektiv still |
adjAdjektiv pacífico (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv still
(Wasserstelle) |
adjAdjektiv manso (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv still |
adjAdjektiv silencioso (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv still |
adjAdjektiv sordo(-a) | | Adjektiv | |
|
advAdverb still |
advAdverb silenciosamente | | Adverb | |
|
adjAdjektiv ruhig, still |
adjAdjektiv quedo (-a)
(quieto) | | | |
|
adjAdjektiv still |
adjAdjektiv callado (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv still |
adjAdjektiv quieto (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv still |
adjAdjektiv sordo (-a) | | Adjektiv | |
|
still das Kind nicht so oft |
no le des de mamar tanto al niño | | | |
|
adjAdjektiv navigSchifffahrt still |
adjAdjektiv tranquilo (-a) | navigSchifffahrt | Adjektiv | |
|
ruhig, still |
calmoso | | | |
|
militMilitär still gestanden! |
¡firmes! | militMilitär | | |
|
rechtRecht Stand-still-Klausel f |
cláusula ffemininum usual del ramo | rechtRecht | Substantiv | |
|
Es wurde ganz still. |
Se hizo un silencio muy grande. | | | |
|
es war verdächtig still |
había un silencio sospechoso | | | |
|
seid mal ruhig!, seid mal still! |
¡ quietos ! | | | |
|
still und leise |
a sordas, a lo sordo, a la sorda | | | |
|
es ist auf einmal merkwürdig still |
de pronto reina un silencio extraño | | | |
|
ich kann nicht so lange still sein |
no puedo estar quieto tanto tiempo | | | |
|
adjAdjektiv totenstill (wörtl.: still wie ein Grab od. Grabstätte) |
silencioso como una tumba | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv heimlich, still und leise |
con sordina | | Adjektiv | |
|
kannst du mal still sitzen, du kleiner Irrwisch? |
¡eres un trasto!, ¿no puedes estarte sentado, quietecito? | | unbestimmt | |
|
wir sollten jetzt ganz ruhig [o still] sein |
ahora procede guardar silencio | | | |
|
sei schon endlich still / ruhig !; Hände weg ! |
¡ estáte quieto ya de una vez ! | | | |
|
heimlich, still und leise etwasetwas tun |
matarlas callando | figfigürlich | Redewendung | |
|
dieses Kind hat den Teufel im Leib, es kann keine Minute still sitzen |
ugsumgangssprachlich famfamiliär el crío ese tiene el demonio en el cuerpo, no para de corretear | | | |
|
es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte (wörtl.: nicht einmal den Flug einer Fliege hören können) |
no se oye el vuelo de una mosca | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 2:37:44 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |