pauker.at

Spanisch Deutsch stellte zusammen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
alles zusammen todo junto
zusammen juntos/-asAdverb
zusammen juntos/asAdverb
zusammen juntasAdverb
klapp die Stühle zusammen pliega las sillas
zusammen; gemeinsam; mit vereinten Kräften al alimón
zusammen bleiben mantenerse junto
zusammen nehmen hacer un esfuerzo
zusammen bezahlen pagar todo junto
alle zusammen todos juntos
zusammen singen cantar a una
adv zusammen adv juntosAdverb
adj gemeinsam (zusammen) juntosAdjektiv
Hallo zusammen Hola, a todos
alle zusammen entre todos
zusammen sein
(fest befreundet)
estar [o salir] juntos
adj zusammen adj junto (-a)Adjektiv
das Herz schnürt sich mir zusammen encogérsele a uno el corazónRedewendung
ich stellte mich den Gastgebern vor me di a conocer a los anfitriones de la casa
das Herz schnürt sich mir zusammen se me encoge el corazónRedewendung
es braut sich ein Unwetter zusammen se prepara una tormenta
sie sind seit zehn Jahren zusammen salen juntos desde hace diez años
alles kommt zusammen: die Pension und die Langeweile jubilarse y aburrirse, todo es unoRedewendung
der Hund stellte sich auf die Hinterpfoten el perro se irguió sobre las patas
ihm lief das Wasser im Mund zusammen se hizo la boca agua
montags laufen wir zusammen durch den Park los lunes corremos juntos por el parque
wir zwei zusammen entre los dos
zusammen nach ... gehen ir juntos a
sie wohnen zusammen se han juntado
zusammen (liiert) sein estar juntos
sich zusammen drängen arremolinarVerb
was passt zusammen? ¿qué corresponde?
sie stellte vor ella introdujo
für sie/ihn ist eine Welt zusammen gebrochen su mundo se vino abajo
(zusammenbrechen) für sie/ihn brach eine Welt zusammen se le hundió el mundo
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest el médico apreció una contusión en el pechounbestimmt
ich stellte, legte, setzte puse
(1te Person Singural vom: Indefinido)
wollen wir zusammen essen? ¿ comemos juntos ?
nimm dich bitte zusammen!
(vom Verb: sich zusammennehmen)
¡ conténte !
sie pl kochen zusammen cocinan juntos
in Begleitung (von); zusammen (mit) acompañado (de), en compañía (de)
in Begleitung von, zusammen mit en compañía de
Ana und Marisa arbeiten zusammen Ana y Marisa trabajan juntas
sie zwei passen nicht zusammen esos dos compaginan mal
Heute frühstückt die Familie zusammen. Hoy la familia desayuna junta.
das passt überhaupt nicht zusammen esto no pega ni con colaRedewendung
diese zwei Gegenstände passen zusammen estos dos objetos armonizan
diese Socken passen nicht zusammen estos calcetines están desparejados
in Begleitung von, zusammen mit acompañado/a de
da braut sich etwas zusammen aquí se está tramando algo
wieso essen wir nicht zusammen? por que no comemos juntos ?
manchmal stellte ich mir vor a veces me daba por imaginar
solange ich das Geld nicht zusammen gespart habe, kann ich mir das Haus nicht kaufen mientras no tenga el dinero ahorrado, no me puedo comprar la casaunbestimmt
habt ihr Lust darauf, dass wir zusammen zu einem anderen Planeten reisen? ¿ os apetece que hagamos un viaje a otro planeta juntos ?unbestimmt
lass uns heute Abend zusammen essen cenemos esta noche
er/sie/es stellte; setzte; legte puso
(3te Person Singural vom: Indefinido)
zusammen sein, fest befreundet sein ser novios
Monika lebt mit zwei Mädchen (zusammen) Mónica vive con dos chicas
sie passen gut zusammen hacen buena pareja
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 22:21:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken