pauker.at

Spanisch Deutsch stellte vor

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ich stellte mich den Gastgebern vor me di a conocer a los anfitriones de la casa
vor Anker liegen estar anclado
vor frente
a (delante de)
Präposition
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
vor Fälligkeit antes del vencimiento
vor Jahresfrist antes de acabar el año
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
rot vor Wut werden enrojecer de ira
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
vor aller Augen a la vista de todos
vor Liebe vergehen quemarse de amor
taumeln vor Müdigkeit marearse de agotamiento
funkeln vor Aufregung chispear de emoción
vor 5 Uhr antes de las cinco
sich grauen vor tener miedo de
sie stellte vor ella introdujo
vor drei Monaten hace tres meses
viertel vor vier las cuatro menos cuarto
sich schützen vor abrigar contra de
vor dem Spiegel delante del espejo
vor der Tür delante de la puerta
Mittwoch vor Gründonnerstag miércoles santo
vor dem Essen antes de la comida
vor zwei Monaten hace dos meses
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
vor einigen Monaten hace unos meses
vor dem Haus delante de la casa
vor (über) sobre
vor ante
(posición)
Präposition
vor (gegen, gegenüber) a, ante
vor praep anteriorPräposition
vor contra
vor adv adelanteAdverb
vor ort delante deortPräposition
vor delante de
vor ante
(con movimiento)
Präposition
vor (bedingt durch) de
Vor-
(in Zusammensetzungen, z.B. Vorprodukt)
adj preliminarAdjektiv
vor
(bei Uhrzeiten)
menos
vor
(zukünftig)
por delante
er/sie ist blind vor Wut le ciega la ira
Luis stellt sich vor Luis se presenta
um viertel vor sieben a las siete menos cuarto
sich verzehren (vor), vergehen (vor) concomerse (de)
(desesperarse)
sich vor Schmerzen krümmen retorcerse de dolor
Flucht vor der Wirklichkeit evasión de la realidad
vor kurzer Zeit hace un rato
viertel nach acht/vor acht las ocho y cuarto/menos cuarto
Achtung vor dem Gesetz
n
respeto a las leyesSubstantiv
vor lauter Freude de puro gozo
der Film hat erst vor ein paar Minuten begonnen la película ha comenzado hace apenas unos minutos
kurz vor der Schließung
f
al borde del cierreSubstantiv
vor dem Hintergrund dieser Ereignisse con estos hechos de fondo
das Zimmer starrt vor Schmutz la habitación está llena de mugre
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 20:48:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken