pauker.at

Spanisch Deutsch stellte ab / nieder / hin

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ab (jetzt) a partir de (ahora)
hau ab! ¡ vete a paseo !
hin und wieder de vez en cuando
ihr biegt ab (vosotras) dobláis
ab Kai verzollt
(HANDEL)
sobre muelle sujeto a aranceles
im Stich lassen ab
ab ort desdeortPräposition
ab zeitl desde, a partir dezeitl
ab (ebenso viel und mehr) a partir de, de ... en adelante
ab adv zeitl (~ und zu) de vez en cuandozeitlAdverb
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
Auf n und Ab
n
vicisitudes
f, pl

(alternancia)
Substantiv
nieder mit dem Diktator! ¡ abajo el dictador !
zur Straße hin liegen dar a la calle
der Wein lagert ab el vino se reposa
der Wald brennt (ab) el bosque se quema
ab Oktober wird geheizt la calefacción se enciende a partir de octubre
Biegen Sie rechts ab tuerza a la derecha
navig das Boot trieb ab la barca estaba a la derivanavig
Magnete stoßen sich gegenseitig ab los imanes se repelen mutuamente
ugs fam hin und weg adj alucinado (-a)Adjektiv
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
ab und zu, von Zeit zu Zeit de vez en cuando
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
adj nieder
(regional für: gering)
adj bajo(-a)Adjektiv
ab sofort desde ya
adj nieder
(niedrig)
adj vulgar, basto(-a)Adjektiv
adj nieder
(Rang)
adj inferiorAdjektiv
ab wann? ¿a partir de cuándo?
ab heute a partir de hoy
Hut ab!
(Interjektion)
¡ chapó !Interjektion
adv nieder adv abajoAdverb
Hau ab! vulg ¡ vete a mierda !vulgRedewendung
das Flugzeug rollt zum Start ab el avión rueda hacia la pista de despegue
ich stellte mich den Gastgebern vor me di a conocer a los anfitriones de la casa
Kritik prallt an ihm/ihr ab es invulnerable a las críticas
ab und an, von Zeit zu Zeit de cuando en cuando
das Auto wackelte (hin und her) el coche (el carro) pegaba sacudidas
Wo legtest du die Zeitung hin? ¿ dónde pusiste el periódico ?
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin se envició en el juegounbestimmt
sie geht gut ab im Bett ella es una leona
holen Sie Frau Jiménez am Flughafen ab recoja a la señora Jiménez en el aeropuerto
der Hund stellte sich auf die Hinterpfoten el perro se irguió sobre las patas
das Ende der Krise zeichnet sich ab se atisba el fin de la crisis
mach hin! gleich fährt der Bus ab ¡ date prisa !, el autobús sale en seguida
leg dich hin und entspann dich eine Weile acuéstate y relájate un rato
die Frist für die Antragstellung läuft heute ab el plazo de presentación de solicitudes finaliza hoy
hin- und herschaukeln bambalear, bambalearse
(hin)bringen zu llevar a
Hin- und Rückweg
m
camino m de ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Rückflugticket
n
pasaje m de ida y vueltaSubstantiv
auf und nieder arriba y abajo
Hin- und Herbewegung
f
cabeceo
m
Substantiv
hin- und herschaukeln ugs fig cunearsefig
Hin- und Rückfahrt
f
trayecto m ida y vueltaSubstantiv
gegen Abend hin hacia la noche
hin- und herwerfen
(mit)

(von einem Ort zum anderen)
pelotear
(con)

(de un sitio al otro)
Verb
hin- und herbewegen agitarVerb
sie stellte vor ella introdujo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 21:55:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken