| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
jetzt gleich |
ahora mismo | | | |
|
von gleich zu gleich |
de tú a tú | | | |
|
gleich heute, noch heute |
hoy mismo | | | |
|
sich gleich bleiben |
ugsumgangssprachlich salir comido por servido | | Redewendung | |
|
gleich |
de la misma forma | | | |
|
gleich |
(wie) igual a | | Präposition | |
|
gleich
(ähnlich) |
por (un) parejo | | Adjektiv | |
|
gleich |
adjAdjektiv par | | Adjektiv | |
|
ich stellte, legte, setzte |
puse
(1te Person Singural vom: Indefinido) | | | |
|
adjAdjektiv identisch, genau gleich |
adjAdjektiv individual
in den Anden, Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay (Europäisches Spanisch: idéntico) | | Adjektiv | |
|
ich mache es gleich |
Yo hago ahora mismo | | | |
|
ganz genau, gleich, direkt |
mismísimo, a | | | |
|
adjAdjektiv linguLinguistik gleichlautend, gleich lautend
(im Wortlaut) |
adjAdjektiv idéntico (-a) | linguLinguistik | Adjektiv | |
|
advAdverb gleich |
advAdverb (demnächst) pronto | | Adverb | |
|
gleich da |
aquí mismo | | | |
|
adjAdjektiv gleich |
adjAdjektiv parejo (-a)
(igual) | | Adjektiv | |
|
(genau) gleich |
adjAdjektiv igual | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gleich
(identisch) |
adjAdjektiv idéntico (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gleich |
adjAdjektiv mellizo (-a) | | Adjektiv | |
|
bis gleich |
¡ hasta pronto ! | | | |
|
advAdverb gleich |
advAdverb pronto | | Adverb | |
|
gleich danach |
justo después | | | |
|
gleich bleiben |
seguir igual | | | |
|
gleich Null |
adjAdjektiv nulo (-a) | | Adjektiv | |
|
gleich darauf ... |
acto seguido..., de aquí a nada... | | | |
|
bis gleich |
hasta iguales | | | |
|
gleich bleibend |
adjAdjektiv igual | | Adjektiv | |
|
bis gleich |
hasta ahora mismo | | | |
|
gleich bleibend |
adjAdjektiv estable | | Adjektiv | |
|
annähernd gleich |
casi igual | | | |
|
advAdverb gleich
(ebenso, unverändert) |
advAdverb igual | | Adverb | |
|
bis gleich |
hasta ahorita
(in Lateinamerika) | | | |
|
advAdverb gleich |
advAdverb pronto
(inmediatamente) | | Adverb | |
|
adjAdjektiv gleich |
(ähnlich) parecido, similar | | Adjektiv | |
|
advAdverb gleich |
(sofort) ahora mismo, inmediatamente, enseguida | | Adverb | |
|
advAdverb gleich |
(dicht daneben) justo, directamente | | Adverb | |
|
ich stellte mich den Gastgebern vor |
me di a conocer a los anfitriones de la casa | | | |
|
er/sie/es stellte; setzte; legte |
puso
(3te Person Singural vom: Indefinido) | | | |
|
der Hund stellte sich auf die Hinterpfoten |
el perro se irguió sobre las patas | | | |
|
gleich adjAdjektiv behandelnd |
adjAdjektiv indiscriminado (-a) | | Adjektiv | |
|
gleich/genau hier |
aquí mismo | | | |
|
gleich einem Schmetterling |
cual una mariposa | | | |
|
adjAdjektiv gleich gesinnt |
adjAdjektiv afín | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gleich gesinnt |
de la misma manera de pensar | | Adjektiv | |
|
gleich adjAdjektiv bleibend
(Preise, Geld) |
adjAdjektiv sólido (-a)
(precios, moneda) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gleich gesinnt |
adjAdjektiv simpatizante | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv gleich gesinnt |
del mismo modo de pensar | | Adjektiv | |
|
bis nachher!; bis gleich! |
¡ hasta luego ! | | | |
|
gleich, sofort; gleich danach |
advAdverb enseguida | | Adverb | |
|
gleich lautende Wörter n, pl |
homónimos m, pl | | Substantiv | |
|
Wir fahren gleich. |
Vamos a salir inmediamente. | | | |
|
ich komme gleich |
ya voy; ahora voy | | | |
|
( auch mathMathematik ) gleich |
adjAdjektiv igual | mathMathematik | Adjektiv | |
|
sie stellte vor |
ella introdujo | | | |
|
2 x 2 = 4 (zwei mal zwei ist gleich vier) |
dos por/veces dos son cuatro | | | |
|
Das Hotel X ist gleich ... wie das Hotel Y |
El hotel X es igual de ... que el hotel Y | | | |
|
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest |
el médico apreció una contusión en el pecho | | unbestimmt | |
|
du könntest gleich anrufen |
podrias llamar ahora mismo | | | |
|
mir ist es gleich |
me da lo mismo | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 10:27:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 3 |