pauker.at

Spanisch Deutsch stecken bleiben / verschüttet bleiben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
auto stecken bleiben abarrancarautoVerb
stecken bleiben
(Auto, beim Sprechen)
atrancarse
(coche; al hablar)
Verb
stecken bleiben quedar parado
stecken bleiben vararVerb
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
dabei bleiben persistir en algo
dabei bleiben en esas quedamos
dabei bleiben quedar convenido
unverletzt bleiben salir ileso
die Füße in den Schlamm stecken hundir los pies en el barro
auto stecken bleiben atascarseauto
sich gleich bleiben ugs salir comido por servidoRedewendung
bleiben quedarse
bleiben permanecerVerb
bleiben quedar
(permanecer)
Verb
bleiben quedarseVerb
stecken
(an)

(mit Nadeln)
prender
(en)
Verb
bleiben mantenerse
stecken (hineinstecken) meter (in -> en)Verb
stecken (investieren) invertir (in -> en)Verb
stecken
(in)
alojarse
(en)
stecken (aufstecken) poner (auf/an -> en)Verb
stecken (feststecken, anstecken) fijar (an -> a/en)Verb
Stecken
m
palo
m
Substantiv
steckenbleiben [od. stecken bleiben]
(beim Sprechen)
atascarse
im Halse stecken bleiben
(Bissen, Worte)
atravesarse
in die Tasche stecken meter en el bolsillo
stecken bleiben [od. steckenbleiben]
(festsitzen)
quedar fijo
steckenbleiben [od. stecken bleiben]
(z.B. im Schlamm)
meterse en un atasco
steckenbleiben [od. stecken bleiben]
(beim Sprechen, beim Essen)
atragantarse
(con)
steckenbleiben [od. stecken bleiben]
(z.B. im Schlamm)
quedar atascado (-a)
steckenbleiben [od. stecken bleiben] quedar parado (-a)
steckenbleiben [od. stecken bleiben]
(umgangssprachlich: beim Sprechen)
perder el hilo
mir ist ein Stückchen Brot im Hals stecken geblieben se me ha atravesado una miga en la garganta
einen Wald in Brand stecken quemar un bosque
fit bleiben mantener la línea
zusammen bleiben mantenerse junto
dabei bleiben fig seguir en sus trecefig
sitzen bleiben quedarse sentado, quedarse sentada
irgendwo stecken andar por esos mundos de Dios
ineinander stecken
(mit)
enchufar
(a)
Verb
schlaflos bleiben quedarse sin dormir
übrig bleiben restarVerb
hängen bleiben engorrarse
(quedar prendido)
draußen bleiben quedarse fuera
unbemerkt bleiben pasar [o quedar] inadvertido
stehen bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
gelassen bleiben no perder calma
sitzen bleiben permanecer sentado
sich halten (bleiben) mantenerse
stehen bleiben estacionarse
unbemerkt bleiben pasar desapercibido
ergebnislos bleiben no dar resultado
hängen bleiben
(an)
engancharse
(de/con)
Verb
sitzen bleiben quedar sentado
gleich bleiben seguir igual
erhalten bleiben conservarse
stehen bleiben permanecer quieto
sein; bleiben estarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 0:44:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken