pauker.at

Spanisch Deutsch sprach die Sprache des Volkes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die beste Note la mejor nota
die größten Städte las ciudades más grandes
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die berühmten Leute los famosos m, pl
die geringste Ahnung la menor idea
die öffentliche Hand el sector público
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
DES
(Abkürzung von Data Encryption Standard)
DES
m
Substantiv
die Geliebte des Königs la favorita del rey
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
die Artenvielfalt des Meeres la riqueza marina
um des Friedens willen en aras de la paz
der Moderator des Wetterberichtes el hombre del tiempo
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
der Stimme des Gewissens folgen seguir los dictados de la conciencia
die Gunst des Publikums gewinnen dar cuchilladaRedewendung
geh mir nicht auf die Nerven! ¡no me des la paliza!
die Zerstörung des ökologischen Gleichgewichts la destrucción del equilibrio ecológico
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
Willkommen in der Welt des Spanischen! ¡ Bienvenidos al mundo del español !
die Einheiten zählen marcar los pasos
Missachtung des Gerichts obstrucción a la justicia
die besagte Person la persona de marras
die Sache mit esto de
die unzüchtige Handlung el atentado al pudor
die Konkurrenz verdrängen eliminar a la competencia
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
die Ruhe verlieren perder la calma, perder los nervios
Aufheizung des Klimas calentamiento del clima
die Lust verlieren desganarse
(ganas)
die Zahnpastatube ausdrücken apretar el tubo de la pasta de dientes
die geistige Fähigkeit la facultad intelectual
die Initiative ergreifen tomar la initiativa
die Dritte Welt el Tercer Mundo
die höfliche Anrede el tratamiento de cortesía
des Landes verweisen expatriar
(exiliar)
Verb
die Aufmerksamkeit erhöhen aguzar la atención
die vorderen Reihen las primeras filas
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die Ursache haben tener fuente
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
die Sprache vergewaltigen atropellar la lengua
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
die verkehrte Welt el mundo al revés
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 3:25:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken