pauker.at

Spanisch Deutsch sprach/führte/vertrat

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
die Geißelung der politischen Missstände führte zu keinem Erfolg la denuncia de la mala situación política no obtuvo ningún éxito
er sprach habló
dies führte zu einer Aufwertung des Amtes ello condujo a una revaloración del puestounbestimmt
der Grippeausbruch führte zum Lockdown der Hauptstadt el brote de la gripe provocó el cierre de la capitalunbestimmt
er/sie sah ein, dass seine/ihre Bemühung zu nichts führte reconoció la inutilidad de su esfuerzounbestimmt
er/sie sprach ganz ohne Scheu von seinen/ihren Liebesbeziehungen habló sin recato alguno de sus relaciones amorosas
er sprach einige passende Worte pronunció unas palabras de circunstancias
gestern sprach ich mit ihm ayer hablé con él
der Fehler führte zu einer Änderung der Pläne el error causó una desviación de los planes
der Geländelauf führte über Feld- und Waldwege la carrera de cross atravesaba todo tipo de caminos y bosques
die Diskussion führte zu einer Polarisierung der Positionen la discusión provocó una polarización de las opiniones
das Ereignis führte zu einem Preissturz auf dem Automarkt el acontecimiento hundió los precios del mercado automovilísticounbestimmt
der Schäfer führte die Schafherde mit der Hilfe seines Hundes el pastor guiaba a las ovejas con ayuda de su perro
die Gewerkschaft führte nach einem Monat Streik eine Urabstimmung durch el sindicato convocó un referendo tras un mes de huelga
während der Abwesenheit des Amtsleiters führte seine Stellvertreterin die Amtsgeschäfte durante la ausencia del titular la representante desempeñó sus funciones
er/sie führte seine/ihre Fehler auf seine/ihre lange Krankheit zurück achacó sus fallos a su larga enfermedad
er/sie sprach eine Stunde lang habló durante una hora
ich sprach 1.EZ, er/sie/es sprach 3.EZ hablaba (Pretérito imperfecto)
die UNESCO führte 1995 den 23. April als internationalen Tag des Buches ein la UNESCO estableció en 1995 el 23 de abril como el Día Internacional del Libro
Ich sprach 2 Stunden lang mit Mario. Habló con Mario durante 2 horas.
weil er so ein ausschweifendes Leben führte, war sein Vermögen in kurzer Zeit weg como era un calavera se gastó la fortuna en poco tiempo
er/sie hat ganz feuchte Augen bekommen, als er/sie davon sprach al hablar de aquello, se le llenaron los ojos de lágrimasunbestimmt
der Trainer sprach mit seinen Spielern und keiner kam ungeschoren davon ugs el entrenador habló con sus jugadores y no quedó títere con cabeza
hingegen sprach sich ein Rohstofflieferant ausdrücklich für die Aufrechterhaltung der Maßnahmen aus por otra parte, un proveedor de materias primas apoyó expresamente la continuación de las medidasunbestimmt
die Schwere einer solchen Erscheinung sprach sich auch in dem ganzen Bauwerke aus la pesantez de una tal aparición se reflejaba también en todo el edificiounbestimmt
am 24. März 1976 verübte der Kommandant Jorge Rafael Videla (Argentinien) einen Putsch und führte eine Diktatur ein, die bis 1983 dauern sollte el 24 de marzo de 1976 el comandante Jorge Rafael Videla dio un golpe de Estado e impuso una dictadura que duraría hasta 1983
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.04.2024 10:56:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken