| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sofort einschlafen |
ugsumgangssprachlich famfamiliär dormirse como un santo [o bendito] | | Redewendung | |
|
sofort
(unmittelbar, unverzüglich) |
a renglón seguido | | | |
|
Sofort-
(in Zusammensetzungen, z.B. Sofortbonus, Sofortprogramm, Sofortkontakt) |
adjAdjektiv instantáneo (-a) | | Adjektiv | |
|
sofort; nebenbei; ad hoc |
sobre la marcha | | | |
|
diese Ausgabe war sofort vergriffen |
esta edición se agotó enseguida | | | |
|
ab sofort |
desde ya | | | |
|
bezahle sofort! |
¡ paga inmediatamente ! | | | |
|
advAdverb sofort
(ohne Verzögerung) |
advAdverb inmediatamente
(sin demora) | | Adverb | |
|
sofort entscheiden |
decidir inmediatamente | | | |
|
sofort (nach) |
inmediatamente (después de) | | | |
|
advAdverb sofort |
advAdverb enseguida | | Adverb | |
|
advAdverb sofort
(unmittelbar) |
al momento | | Adverb | |
|
advAdverb sofort
(unverzüglich) |
ahora mismo | | Adverb | |
|
advAdverb sofort |
de inmediato | | Adverb | |
|
advAdverb sofort
(unmittelbar) |
al instante | | Adverb | |
|
advAdverb sofort |
al toque
(in Lateinamerika) | | Adverb | |
|
advAdverb sofort |
al tiro
in Chile (Europäisches Spanisch: enseguida) | | Adverb | |
|
sofort servieren |
servir inmediatamente | | | |
|
advAdverb sofort
(unmittelbar) |
en el acto | | Adverb | |
|
mach es sofort
(ohne Verzögerung) |
hazlo inmediatamente
(sin demora) | | | |
|
ich komme sofort |
voy enseguida | | | |
|
gleich, sofort; gleich danach |
advAdverb enseguida | | Adverb | |
|
Pepa kommt sofort
(ans Telefon) |
ahora se pone Pepa | | | |
|
seine/ihre Ideen fanden bei der Jugend sofort Anklang |
sus ideas prendieron fácilmente en la juventud | | | |
|
er schoss, worauf man sich sofort auf ihn stürzte |
disparó, tras lo cual cayeron de inmediato sobre él | | | |
|
1. adjAdjektiv bereit; prompt - 2. advAdverb schnell; sofort |
1. presto(-a) - 2. presto | | Adjektiv, Adverb | |
|
die Antwort erfolgte sofort |
contestaron en seguida | | unbestimmt | |
|
(ohne Verzögerung) unmittelbar, sofort |
advAdverb inmediatamente | | Adverb | |
|
advAdverb gleich |
(sofort) ahora mismo, inmediatamente, enseguida | | Adverb | |
|
ich werde sie sofort besuchen |
iré a visitarla pronto | | | |
|
augenblicklich, sofort, schnell |
en seguida | | | |
|
wir bedienen sie gleich/sofort |
ahora mismo le atendemos | | | |
|
ich werde mich sofort darum kümmern |
ahora mismo me encargo de eso | | | |
|
rechtRecht der Beschluss ist sofort vollstreckbar |
el auto es inmediatamente ejecutable | rechtRecht | | |
|
er/sie reagierte sofort [od. unverzüglich] |
su reacción fue inmediata | | | |
|
sofort, auf der Stelle, in fliegender Eile |
advAdverb volando | | Adverb | |
|
der Tod trat unmittelbar [od. sofort] ein |
la muerte fue instantánea | | | |
|
militMilitär Alarm! das Schiff sofort gefechtsklar machen! |
¡ alarma !, ¡ zafarrancho de combate ! | militMilitär | | |
|
der Polizist setzte dem Dieb sofort nach |
el policía salió inmediatamente en persecución del ladrón | | unbestimmt | |
|
(Pakete) ich öffne es sofort, ich mache es sofort auf |
(paquetes) ahora mismo lo abro | | | |
|
Von mir aus kann er sofort aufhören |
Por mi puede terminar ahora mismo | | | |
|
ich bin gleich wieder da; ich komme sofort wieder |
vuelvo en un minuto | | | |
|
sie musste es sofort ihrer Freundin erzählen |
ugsumgangssprachlich la inmediata fue decírselo a su amiga | | | |
|
macht sofort die Musik leiser! |
¡ bajad la música ahora mismo ! | | | |
|
ich bin gleich wieder da, ich komme sofort zurück |
enseguida vuelvo | | | |
|
Er/Sie kam und nahm sofort eine Dusche. |
Apenas llegó, se tomó una ducha. | | | |
|
es sofort kapieren, im Nu kapieren (wörtl.: es im Flug nehmen) |
cogerlas al vuelo | | Redewendung | |
|
ich würde jetzt sofort ein riesengroßes Steak essen |
me comería ahora mismo un filetazo | | | |
|
Zu spät geben ist soviel wie verweigern. Wer nicht sofort gibt, was er versprochen hat, bereut sein Versprechen. |
El que tarda en dar lo que promete, de lo prometido se arrepiente. A la par es negar y tarde dar. | | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich wenn du nicht sofort kommst, kannst du mich mal kennenlernen |
si no vienes en seguida, ya verás | | unbestimmt | |
|
bei diesem Wein merke ich sofort einen geschmacklichen Unterschied |
en este vino aprecio en seguida un sabor diferente | | | |
|
das Gericht hatte ihnen aufgegeben, das Haus sofort zu räumen |
el juzgado le impuso el abandono inmediato de la casa | | | |
|
heb(e) das für mich auf, ich komme sofort |
guárdame esto que ahora vengo | | unbestimmt | |
|
die Ärmlichkeit seiner/ihrer Kleidung fiel mir sofort auf |
lo pobre de su ropa me llamó de inmediato la atención | | unbestimmt | |
|
ich hole sofort eine Flasche Sekt und wir stoßen an |
ahora mismo saco una botella de cava y brindamos | | | |
|
ich bringe sie (hier: die Rechnung / la cuenta) Ihnen sofort |
ahora mismo se la traigo | | | |
|
advAdverb (en el pasado) schon; gleich, sofort; jetzt |
ya | | | |
|
meine Frau ist ein Genie; sie hat das Rätsel sofort gelöst |
mi mujer es un genio, ha resuelto el enigma en un momento
(resuelto =
Part.Perf. von: resolver) | | | |
|
Bitte zahlen Sie an unsere Bank in der Frist von/sofort. |
Por favor, paguen a nuestro banco en el plazo de/inmediatamente. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 17:12:39 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |