pauker.at

Spanisch Deutsch si era limitato/a

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Autobahn
f

(A =

Abkürzung)
autopista
f
Substantiv
nach
(Länder-, Ortsnamen)
aPräposition
Konjugieren sein ser
(absoluto, copulativo)
Verb
angehören ser
(de)
Verb
sein; stattfinden
(absolut; existieren; gründen) "ser" dient zum 1. Definieren und Identifizieren, 2. Beschreiben.
serVerb
ankommen
(wichtig sein)
serVerb
a a p
gelähmt paralizado (-a)
(Partizip Perfekt. von: paralizar)
eingetaucht empapado (-a)
(Part.Perf. de: empapar)
ermächtigt
(habilitiert)
habilitado (-a)
(Part.Perf. von: habilitar)

(ser recibido en el cuerpo docente)
außer wenn excepto si
adv andernfalls [od. anderenfalls] si noAdverb
... oder falls es die Umstände m, pl erfordern o si otras circunstancias lo exigiesen
Dekl. Eiszeit
f
era f glacialSubstantiv
wie war es früher [od. damals]? como era antes ?
geolo, geogr Erdaltertum n, Erdaltzeit f, Paläozoikum
n

Das Paläozoikum umfasst den Zeitraum von ca. 541 Millionen Jahre bis ca. 251,9 Millionen Jahre vor heute.
era f primariageogr, geoloSubstantiv
bei Gelegenheit si hay ocasión
für alle Fälle por si acaso
(locucion adverbial)
stinken
(nach)
heder
(a)

(apestar)
Verb
Tenne
f

(des Weizens)
era
f
Substantiv
beschränken
(auf)
contraer
(a)

(limitar)
Verb
projizieren
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
Beitritt
m

(zu)

(in eine Partei, Verein/Verband)
adhesión
f

(a)

(a un partido, asociación)
Substantiv
Faible
n

(für)
afición
f

(a)

(gehobener Stil)
Substantiv
wenn siKonjunktion
konj wenn; ob; falls; wenn...nur; doch
(Konjunktion)
siKonjunktion
Zeitalter
n
era
f
Substantiv
ich war 1.EZ, er/sie/es war 3.EZ era
Imperfecto; siehe Konjugation von: ser
Dekl. Ära
f
era
f
Substantiv
einen akademischen Grad verleihen
(an)
diplomar
(a)

(in Argentinien)
Verb
ugs sich heranmachen
(an)

(an Person)
Konjugieren mosconear
(a)
Verb
Zeitrechnung
f
era
f
Substantiv
befördert werden
(zu)
ascender
(a)

(de empleo)
Verb
ob siKonjunktion
lästern
(über)
despellejar
(a)

(umgangssprachlich für: maldecir)
Verb
stinken
(nach)
apestar
(a)

(oler mal)
Verb
ugs ein Pöstchen verschaffen
(für)

(Personen)
enchufar
(a)

(personas)
Verb
übertragen
(auf)
proyectar
(a)

(sentimientos, impulsos)
Verb
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
zu einer Verstopfung führen
(bei)
Konjugieren empachar
(a)

(indigestar)
Verb
eine mögliche Entlassung schwebte wie ein Damoklesschwert über meinem Haupt el despido era mi espada de Damocles
es war ein schöner Tag era un día bonito
er/sie sah jämmerlich aus su aspecto era deplorable
Ja, ich habe eine Schwester Si, tengo una hermana
du bist mir einer/e! tu si eres! ugs
für alle Fälle ugs por si topaRedewendung
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
Er sagt, er werde heiraten, falls es seine Freundin f möchte dice que se casará si su novia quiere
die Versuchung war zu groß la tentacion era demasiado grande
nicht genug damit, dass por si fuera poco,... demás
und wenn das alles nicht genug wäre... y por si fuera poco...
wenn du dich nicht beeilst, wirst du zu spät kommen si no aligeras, llegarás tarde
Wenn es noch einmal kalt würde si volviera a hacer frío
Wenn ich es wüsste, würde ich es dir sagen Si lo supiera, te lo diría
ich würde euch begleiten, wenn ich Zeit hätte os acompañaría, si tuviera tiempo
sie war ein sehr fröhliches Mädchen era una nina muy alegre
wenn ich mich recht entsinne si mal no me acuerdo
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 12:19:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken