pauker.at

Spanisch Deutsch setzte/brachte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
jemand brachte ihn aus dem Gleichgewicht alguien le hizo perder el equilibrio
der Forschungsauftrag brachte dem Institut neue Arbeitsplätze el contrato de investigación aportó nuevos puestos de trabajo al Institutounbestimmt
er/sie brachte die Fete in Schwung fue el alma de la fiesta
der Spion brachte den Aktenkoffer an sich el espía se apoderó del maletín
Wer brachte dich mit? ¿quién te trajo?
ich stellte, legte, setzte puse
(1te Person Singural vom: Indefinido)
sie brachte Zwillinge zur Welt alumbró gemelos
ich brachte; holte 1.EZ traje (indef.)
er setzte seine Unterschrift darunter lo firmó
... setzte diesem Ruf ein Ende
n
... puso fin a esta reputación
f
Substantiv
er/sie/es stellte; setzte; legte puso
(3te Person Singural vom: Indefinido)
zu unserer großen Freude brachte die Frau eine Hutschachtel mit einem übergroßen Nachttopf darin
(Ana Frank, 1929 ― 1945,

Auszug aus ihrem Tagebuch)
para gran regocijo nuestro, la señora traía una sombrerera con un enorme orinal dentrounbestimmt
er brachte das ganze Geld an sich se apoderó de todo el dinero
der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte la gota que hizo rebosar el vaso
der Polizist setzte dem Dieb sofort nach el policía salió inmediatamente en persecución del ladrónunbestimmt
er/sie setzte sich die Krone auf se ciñó la corona
er/sie setzte sich zwischen die beiden se sentó entre los dos
der Clown brachte Stimmung in die Geburtstagsfeier el payaso ambientó la fiesta de cumpleaños
die Nachricht brachte ihn/sie auf die Palme se subía por las paredes al oír la noticia
er/sie/es brachte; holte 3.EZ trajo (indef.)
sport Lorenzo setzte sich in der letzter Sekunde durch Lorenzo se impone en el último segundosport
sein Erfolg brachte ihm die Gunst seines Chefs ein su éxito lo congració con su jefe
ich brachte mein Missfallen über den Streikaufruf zum Ausdruck expresé mi desacuerdo con la convocatoria de la huelga
die ständige Erinnerung daran brachte ihn/sie um den Schlaf la constante presencia de ese recuerdo no le dejaba dormir
als Dankeschön für die Einladung brachte sie ein Gastgeschenk mit ella llevó un pequeño detalle como muestra de agradecimiento por la invitación
er brachte viele Ideen in das Projekt ein contribuyó con muchas ideas a la realización del proyecto
dieses Geschäft brachte ihm/ihr viel Geld ein con ese negocio consiguió ganar mucho dinero
ungeachtet der weltweiten Proteste, setzte die Regierung X ihre Offensive fort el gobierno X continuó su ofensiva haciendo caso omiso de las protestas internacionalesunbestimmt
in dem Moment brachte sein/ihr Gesicht seine/ihre ganze Habgier zum Vorschein en ese momento su cara evidenció toda su codicia
der Journalist sorgte für die Aufdeckung der Korruptionsaffäre [od. brachte die Korruptionsaffäre ans Licht der Öffentlichkeit] fig el periodista levantó la liebre sobre el asunto de la corrupciónfigRedewendung
es war einmal ein Koch, so hässlich, dass er die Zwiebeln zum Weinen brachte
Witz
era un cocinero tan feo, tan feo, que hacía llorar a las cebollas
chiste
er/sie brachte so viele Pakete, dass man ihn/sie fast nicht sehen konnte (wörtl.: ...fast nicht sah) llevaba tantos paquetes que casi no se le veía
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 20:51:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken