pauker.at

Spanisch Deutsch seinen Teil dazu beitragen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Beitrag
m

(zu)
aportación
f

(a/para)

(contribución)
Substantiv
Dekl. Teil
m
sección
f

(parte)
Substantiv
Dekl. Teil
m

(aus einer Geschichte, aus einem Text)
fragmento
m

(de una historia, de un texto)
Substantiv
seinen Einzug halten hacer su entrada
er stand seinen Mann se comportó como un hombre
im Gegensatz dazu en contra de; en oposición a
seinen Ton mäßigen bajar el tono
seinen Eid brechen perjurar
seinen Neigungen leben seguir sus inclinaciones
nicht dazu passen no ir bien con...
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
Teil
m
parcela
f

(parte)
Substantiv
beitragen
(zu)
aportar
(a)
beitragen
(zu)
Konjugieren conspirar
(a)
Verb
Teil
m
término
m

(parte)
Substantiv
beitragen
(zu)
cooperar
(en)
Verb
beitragen
(zu)
contribuir
(a)

(ayudar, aportar)
Teil
m
miembro
m

(parte)
Substantiv
Teil
n
episodio
m

(parte)
Substantiv
Teil
n
pieza
f

(parte)
Substantiv
Teil
m
lote
m

(parte)
Substantiv
dazu para ello
aus seinen/ihren Worten spricht die Zärtlichkeit en sus palabras palpita la dulzura
seinen ganzen Charme aufbieten servirse de todo su encanto
in seinen Grundfesten erschüttert quebrantado hasta la raíz
seinen letzten Willen durchsetzen hacer su santa voluntad
bei seinen/ihren Eltern en casa de sus padres
seinen Grips m anstrengen estrujarse los sesos m, pl
jmdm. seinen Standpunkt klarmachen explicar(le) a alguien su punto de vistaunbestimmt
diese Äußerung verletzte seinen Nationalstolz ese comentario hirió su orgullo nacional
fig seinen Hut nehmen (müssen) (tener que) dimitirfig
sich auf seinen Lorbeeren ausruhen dormirse en [o sobre] los laurelesRedewendung
sich sein(en) Teil denken pensarse lo suyo
dazu noch más luego
Bausteine beitragen aportar sillares de construcción
zum Teil en parte
dazu dienen ... servir para + "Infinit."
hundertster Teil
m
centavo
m

(centésima parte)
Substantiv
noch dazu para colmo
hinterer Teil
m
zaga
f

(parte posterior)
Substantiv
in seinen Auffassungen sehr einseitig sein ser muy parcial en sus opinionesunbestimmt
in einer Schlange seinen Platz abtreten ceder la vez en una cola
keiner gebot seinen/ihren Lügen Einhalt nadie salió al paso de sus mentiras
jeder bezahlte seinen Teil des Essens pagaron la cena a escote
dazu ist ausschließlich der Präsident befugt esta facultad es privativa del presidente
er/sie beugte sich seinen/ihren Wünschen se plegó a sus deseos
eine Reise? - ja, ich habe Lust dazu ¿un viaje? - sí, me apetece la idea
ugs keine zehn Pferde bringen mich dazu ugs ni a tirosRedewendung
zum großen Teil en gran parte
der äußere Teil la parte de afuera
im Gegensatz dazu por el contrario
zur Meinungsbildung beitragen corresponder a la formación de la opiniónunbestimmt
dazu übergehen, schreiten
(zu)
proceder
(a)

(pasar)
Verb
dazu gehört Mut esto requiere valentía
dazu adj gehörend adj inherente
(a, al)
Adjektiv
seinen Rausch ausschlafen ugs fig desollarlafig
seinen Ruf festigen consagrarse
Teil m od.
n
parte
f
Substantiv
seinen Haupttrumpf ausspielen jugar su mejor baza
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 13:23:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken