auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch sein Wort nicht halten
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Wort
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Wort
die
Wörter
Genitiv
des
Wort[e]s
der
Wörter
Dativ
dem
Wort[e]
den
Wörtern
Akkusativ
das
Wort
die
Wörter
vocablo
m
Substantiv
▶
Conjugar
sein
▶
ser
(absoluto, copulativo)
Verb
nicht
einverstanden
sein
no
estar
de
acuerdo
überglücklich
sein
estar
jubiloso
unartig
sein
hacer
travesuras
heruntergekommen
sein
andar
[o.
estar
de]
capa
caída
aufgebahrt
sein
estar
de
cuerpo
presente
urteilsfähig
sein
tener
elementos
de
juicio
wesentlich
sein
ser
de
esencia
seinen
Einzug
halten
hacer
su
entrada
wieso
denn
nicht?
¡
como
que
no
!
sein
Wort
geben
empeñar
la
palabra
sich
aufrecht
halten
aguantarse
de
pie
das
stimmt
nicht
ganz
eso
no
es
del
todo
exacto
das
stört
überhaupt
nicht
no
es
ninguna
molestia
sein
Wort
nicht
halten
faltar
a
la
palabra
das
Wort
nicht
halten
rajar
umgangssprachlich in Kuba und Mexiko (Europäisches Spanisch: faltar a la palabra)
Verb
nicht
genug
Bewegung
haben
tener
falta
de
ejercicio
das
Gleichgewicht
halten
(verlieren)
mantener
(perder)
el
equilibrio
nicht
gewerkschaftlich
organisierter
Arbeitnehmer
trabajadores
individualmente
considerados
das
schickt
sich
nicht
esto
no
es
bien
parecido
betucht
sein
fig
figürlich
estar
forrado
(-a)
(de
dinero)
fig
figürlich
kohlrabenschwarz
sein
ser
más
negro
que
un
tizón
Redewendung
pechschwarz
sein
ser
más
negro
que
un
tizón
Redewendung
pensioniert
sein
estar
jubilado
(-a)
tot
sein
estar
muerto
aufgeführt
sein
estar
en
cartelera
nicht
ohne
no
exento
de
dran
sein
(bei Spielen)
tocar
Verb
ungekündigt
sein
(Person)
seguir
en
su
puesto
de
trabajo
(persona)
bestürzt
sein
atolondrarse
(por una desgracia)
gerissen
sein
ser
un
águila
bienenfleißig
sein
ser
como
una
abeja
überhaupt
nicht
en
absoluto
verhaftet
sein
estar
encarcelado
(-a)
blaublütig
sein
tener
sangre
azul
dunkelhaarig
sein
ser
moreno(-a)
verlässlich
sein
ser
de
fiar
hingerissen
sein
deslumbrarse
(pasmarse)
unzurechnungsfähig
sein
ser
incapacitado
mental
rechtens
sein
ser
legítimo
Adverb
wachsam
sein
andar
a
la
que
salta
Redewendung
appetitlos
sein
no
tener
apetito
bankrott
sein
estar
en
quiebra
verhaftet
sein
estar
detenido
(-a)
hochnäsig
sein
erguirse
verreist
sein
estar
de
viaje
nicht
umhinkommen
(selten)
no
poder
evitar
algo
aktionsunfähig
sein
no
estar
capacitado
(para
hacer
algo)
nicht
gehörig
(zu)
adj
Adjektiv
ajeno
(-a)
(de)
Adjektiv
verblüfft
sein
quedarse
atontado
(-a)
verblüfft
sein
estar
desconcertado
(-a)
nicht
gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
fahrtauglich
sein
estar
en
condiciones
de
conducir
nicht
körperlich
adj
Adjektiv
incorpóreo
(-a)
Adjektiv
beteiligt
sein
(an)
participar
(en)
vorrangig
sein
tener
prioridad
viersilbiges
Wort
n
(Wort)
tetrasílabo
m
(palabra)
Substantiv
geschmacklos
sein
(Sache)
chabacanear
(cosa)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 9:18:27
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
33
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X