Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
schwanger werden (Frau)
concebir (mujer)
Verb
schwanger werden
embarazarse (quedarse encinta)
schwanger sein
tener antojos (in Südamerika)
adj Adjektiv schwanger (Frau)
adj Adjektiv ocupado (-a) (mujer)
Adjektiv
adj Adjektiv schwanger
adj Adjektiv gestante Adjektiv
schwanger werden (Aktion)
quedarse embarazada (acción)
adj Adjektiv schwanger (Frau)
adj Adjektiv embarazada (mujer)
Adjektiv
wir sind gewesen
hemos estado
du bist gewesen
has estado
ich bin gewesen
he estado
Spr was gewesen, ist gewesen
agua pasada no mueve molino (refrán, proverbio)
Spr Sprichwort
bist du dort gewesen?
has estado alli
Außer Spesen nichts gewesen (Sprichwort)
Lo que no se va en lágrimas se va en suspiros (refrán, proverbio -
Frase con que se comenta que en cierto asunto es indiferente tomar un camino u otro, pues ambos tienen sus inconvenientes o que en cierta cosa se compensan las ventajas con las dificultades)
Spr Sprichwort
ich bin dort gewesen
he estado allí
sie pl plural sind gewesen
han estado
außer Spesen nichts gewesen
lo comido por lo servido Redewendung
noch nie da gewesen
adj Adjektiv inaudito (-a) (sin precedente)
Adjektiv
außer Spesen nichts gewesen
no ha valido la pena Redewendung
(noch) nie da gewesen
sin precedente(s)
Es ist ein Raubmord gewesen.
Ha sido un robo con asesinato.
es ist immer so gewesen
siempre ha sido asi
seid ihr in Lateinamerika gewesen?
¿ vosotros habéis estado en Latinoamérica ?
er/sie/es ist gewesen
ha estado
ihr seid gewesen 2.MZ
habéis estado
es war ein Vergnügen gewesen
ha sido un placer
und wo sind sie gewesen
y donde ha sido
fig figürlich mit etwas etwas schwanger gehen
acarrear algo desde hace tiempo fig figürlich
im sechsten Monat schwanger sein
estar embarazada de seis meses
mit einer Idee schwanger gehen
germinar una idea
Meine Frau ist schwanger geworden.
Mi mujer se ha quedado embrazada.
es war ein aufregender Tag gewesen
el día había sido muy movido
seine Schriften sind jahrhundertelang Inspirationsquelle gewesen
a lo largo de los siglos sus escritos han sido fuente de inspiración unbestimmt
sie ist im 5. Monat schwanger
está embarazada de 5 meses
es wäre besser gewesen Konditional II
habria sido mejor
es ist wie ein Wunder gewesen
ha sido como un milagro
bist du selbst da gewesen? — allerdings!
¿ has estado en persona ? — ¡ ya lo creo ! unbestimmt
er/sie ist nur auf Privatschulen gewesen
se ha educado solamente en colegios de pago
er sagte, es sei ein Fehler gewesen
(el) dijo que había sido un error
heiraten müssen (weil die Frau schwanger ist)
casarse de penalti
das wäre wohl das mindeste [od. Mindeste] gewesen
eso hubiera sido lo mínimo unbestimmt
man munkelt, er sei früher mal Geheimdienstler gewesen
dicen que había formado parte del servicio secreto unbestimmt
er/sie erzählt allen, das du schwanger bist
anda contando a todos que estás embarazada (Mit dieser Konstruktion im Gerundium (contando) wird ausgedrückt, dass etwas oft passiert oder sich wiederholt.)
Cristina ist die ganze Woche krank gewesen.
Cristina ha estado enferma toda la semana.
wer war fähig gewesen sich meines Herzens zu bemächtigen
quien ha sido capaz de adueñarse de mi corazón
bist du schon einmal in Kuba gewesen?
¿ has estado alguna vez en Cuba ?
in meiner Junggesellenzeit bin ich Stammgast in diesem Weinkeller gewesen
de soltero era cliente habitual de esta bodega
ich war vorher noch nie an diesem Ort gewesen
no había estado antes en este lugar
Die Gehälter sind dieses Jahr unsere größten Ausgaben gewesen.
Nuestros mayores gastos este año han sido los salarios.
T ist immer sehr großzügig mit mir gewesen.
T siempre ha sido muy espléndida conmigo.
ihr hättet das Paket erhalten, wenn ihr zu Hause gewesen wärt Konditional II
habríais recibido el paquete si hubierais estado en casa
ugs umgangssprachlich bei ihr ist das Kind unterwegs (wörtl.: sie ist schwanger)
está embarazada
der größte Sieg meines Lebens ist die olympische Medaille gewesen
la victoria máxima de mi vida fue la medalla olímpica unbestimmt
seine/ihre Familie ist von jeher konservativ gewesen
su familia es de raigambre conservadora unbestimmt
wenn schönes Wetter gewesen wäre (Konj.Plusqu.), wären wir geblieben (Kond.)
si hubiera hecho buen tiempo (Plusqu.subj.), nos habríamos (Cond.) quedado
er/sie war fähig gewesen von meinem Herz Besitz zu ergreifen
ha sido capaz de adueñarse de mi corazón
es wird wohl drei Uhr morgens gewesen sein, als das Telefon klingelte
serían las tres de la madrugada cuando sonó el teléfono
Es besteht nicht der geringste Zweifel, dass es ein Irrtum gewesen ist.
No cabe la menor duda de que fue una equivocación.
es stimmt doch, dass du es nicht gewesen bist?, du warst es doch nicht, oder (doch)?
¿ verdad que no fuiste tú ?
wenn ich hier alleine gewesen wäre (Konj.Plusqu.), hätte ich einen Sitzplatz gefunden (Kond.)
si hubiera estado (Plusqu.subj.) aquí solo, habría (Cond.) encontrado un asiento Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 20:14:57 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1