pauker.at

Spanisch Deutsch schnallte den Gürtel ein Loch enger

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Loch
n
tabuco
m

(abwertend)
Substantiv
Dekl. Loch
n

(allgemein)
agujero
m
Substantiv
Dekl. Loch
n

(Billard)
tronera
f
Substantiv
Dekl. Loch
n

(abwertend für: Wohnungen)
ugs cuchitril
m

(peyorativo de: viviendas/habitaciones)
Substantiv
Dekl. foto Loch
n

(Öffnungsverhältnis der Blende am Objektiv)
apertura
f
fotoSubstantiv
Dekl. Loch
n
orificio
m

(agujero)
Substantiv
Dekl. Loch
n
taladro
m

(agujero)
Substantiv
Dekl. Loch
n

(Gefängnis)
chirona
f
Substantiv
ein Loch stopfen tapar un agujero
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Keller auspumpen desaguar el sótano
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
solch ein Gehalt un sueldo así
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
den Hass schüren alimentar el odio
Loch
n
ugs chiscón
m
Substantiv
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein gutes Gehör haben tener buen oído
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ugs Loch
n
tugurio
m

(cuartucho)
Substantiv
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
ein erster Lösungsansatz una primera aproximación a la solución
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein wenig Wasser un poco de agua
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein weiteres Mal una vez más
ein Gesetz befolgen obedecer una ley
ein Gesetz verabschieden aprobar una ley
ein entscheidender Augenblick un momento crucial
Ein- und Verkaufsbedingungen condiciones de compra y venta
wie ein Arbeiter de fábrica
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
ein bezuschusstes Theater un teatro subvencionado
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
den Schmuck verstecken esconder las joyas
ein ganzes Leben toda una vida
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
den Salat anmachen aliñar la ensalada
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 11:07:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken