pauker.at

Spanisch Deutsch richtete ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
solch ein Gehalt un sueldo así
ein gutes Gehör haben tener buen oído
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
ein Liter Milch un litro de leche
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein erster Lösungsansatz una primera aproximación a la solución
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein begabter Mensch un hombre de prendas
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Landgut besitzend adj afincado (-a)
(que posee fincas) - (auch in Lateinamerika)
Adjektiv
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein ganzes Leben toda una vida
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein ultimativer Look una imagen total
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein Grundstück erwerben fincarse
ein knackiger Typ un tío macizo
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 2:41:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken