pauker.at

Spanisch Deutsch rannte um die Wette

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Kampf
m

(um)

(allgemein)
lucha
f

(por)
Substantiv
um die Ecke ugs por carambola
die größten Städte las ciudades más grandes
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die öffentliche Hand el sector público
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die beste Note la mejor nota
um so interessanter más interesante aún
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
um drei Uhr nachts a las tres de la madrugada
um des Friedens willen en aras de la paz
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Um Himmelswillen! ¡Por amor de Dios!Redewendung
schlingen (um)
(binden)
atar (alrededor de)
um Hilfe rufen [od. bitten] pedir socorro
um kurz nach sechs kommen llegar a las seis y pico
die Wirtschaft ankurbeln relanzar la economía
die Zeit drängt el tiempo apremia
die Bremse ziehen aplicar el freno
die Arme verschränken cruzar los brazos
die nähere Umgebung las inmediaciones f, pl
die elektrische Gitarre la guitarra eléctrica
die diesseitige Welt este mundo
die weiblichen Rundungen las formas de una mujer
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
die leidenschaftliche Liebe el amor apasionado
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
die städtische Müllabfuhr el servicio municipal de recogida de basuras
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
um Vergebung winseln
(abwertend)
implorar el perdón
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die Kerzen ausblasen apagar las velas
die vorliegende Diplomarbeit la presente tesina
die Korrespondenz führen llevar la correspondencia
die Schleppe tragen llevar la cola
sag die Wahrheit ! di la verdad !
die Gäste begrüßen hacer los honores
die Geduld verlieren impacientarse
die Infektionsketten verfolgen realizar un seguimiento de las cadenas de infección
die Infektionskette unterbrechen interrumpir la cadena de infección
sich kümmern (um) ocuparse (de)
sich kümmern (um) encargarse (de)
die Form wahren guardar el decoro
die Sinne schärfen aguzar los sentidos
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:34:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken