pauker.at

Spanisch Deutsch previa

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Vorabinformation
f
información f previaSubstantiv
Vorstufe
f
fase f previaSubstantiv
Dekl. Vorspiel
n

(sexuell)
ugs previa
f

(preludio erótico)
Substantiv
Voranmeldung
f

(Termin)
cita f previaSubstantiv
Vorabentscheidung
f
decisión f previaSubstantiv
nach Vorlage previa presentación
die Vorstufe einer Entwicklung la fase previa de un desarrollo
ich hatte zuvor eine Besprechung mit ihm tuve una entrevista previa con él
praep abzüglich previa deducción dePräposition
recht Voruntersuchung
f
inspección f previarechtSubstantiv
mediz Hintergrundimmunität
f
inmunidad f previamedizSubstantiv
Vorbesprechung
f
consulta f previaSubstantiv
Vorbedingung
f
condición f previaSubstantiv
Dekl. Voraussetzung
f

(Vorbedingung)
condición f previaSubstantiv
Vorsprache
f

(Anliegen)
cita f previaSubstantiv
mediz Vorerkrankung
f
patología f previamedizSubstantiv
Vorauskasse
f
caja f previaSubstantiv
Vorausbestellung
f
reserva f (previa)Substantiv
Rahmenbedingung
f
condición f (previa)Substantiv
Vorbildung
f
formación f previaSubstantiv
Vorschau
f

(Kino, Fernsehen, TV)
vista f previaSubstantiv
mediz Vorerkrankung
f
enfermedad f previamedizSubstantiv
Vorgespräch
n
conversación f previaSubstantiv
infor Vorverarbeitungsbefehl
m
orden f previainforSubstantiv
recht Vorveröffentlichung
f
publicación f previarechtSubstantiv
mit vorheriger Terminvereinbarung con cita previa
etwas vorausschicken hacer una observación previa
recht Vorausabtretungsklausel
f
cláusula f de cesión previarechtSubstantiv
abzüglich der Kosten previa deducción de los gastos
infor Druckvorschau
f
vista f previa de impresióninforSubstantiv
mediz Bestellpraxis
f
consulta f con cita previamedizSubstantiv
Kinovorschau
f
vista f previa de cineSubstantiv
bei Vorlage des Personalausweises previa presentación del D.N.I.
polit Abschiebehaft
f
detención f previa a la expulsiónpolitSubstantiv
polit Abschiebungshaft
f
detención f previa a la expulsiónpolitSubstantiv
adj funktionsbereit (ohne Vorinstallation)
(Gerät)
listo (-a) para su funcionamiento (sin instalación previa)
(equipo, aparato, utensilio)
Adjektiv
meinem Vortrag möchte ich Folgendes vorausschicken ... antes de comenzar con mi conferencia, quisiera hacer la siguiente observación previa...
Da wir auf unsere vorhergehende Korrespondenz keine Antwort erhalten haben, sehen wir uns genötigt, gerichtliche Schritte gegen Sie zu unternehmen. Dado que no hemos recibido contestación a nuestra correspondencia previa, nos vemos obligados a tomar medidas legales contra Vd.
Da wir auf unsere vorhergehende Korrespondenz keine Antwort erhalten haben, werden wir die Sache unserer Rechtsabteilung/einer Inkassoagentur/unseren Anwälten übergeben. Dado que no hemos recibido contestación a nuestra correspondencia previa, remitiremos el asunto a nuestro departamento jurídico/a una agencia de cobro/a nuestros abogados.
hellsehen
(Zukunft)
prever
(futuro)
Verb
vorausahnen preverVerb
vorsehen
(für)
prever
(para)
Verb
vorausschauen preverVerb
voraussehen preverVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 14:08:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken