auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch prüfung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
Dekl.
Prüfung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Prüfung
die
Prüfungen
Genitiv
der
Prüfung
der
Prüfungen
Dativ
der
Prüfung
den
Prüfungen
Akkusativ
die
Prüfung
die
Prüfungen
examen
m
Substantiv
bei
der
Prüfung
durchrasseln
tirarse
una
rosca
die
Prüfung
liegt
noch
vor
mir
aún
tengo
el
examen
por
delante
um
die
Prüfung
zu
bestehen,
musst
du
einen
anderen
Weg
einschlagen
tienes
que
cambiar
de
ruta
para
aprobar
el
examen
Prüfung
von
Elektromotoren
pruebas
de
motor
eléctricas
die
mündliche
Prüfung
el
examen
oral,
la
exposición
oral
einer
Prüfung
standhalten
pasar
por
un
control
eine
Prüfung
machen
(in)
examinarse
(de)
für
eine
Prüfung
üben
estudiar
para
una
prueba
ich
habe
die
Prüfung
vermasselt
he
hecho
un
examen
de
pena
Schüler
für
die
Prüfung
trimmen
preparar
de
manera
intensiva
a
los
alumnos
para
un
examen
ich
wurde
zur
Prüfung
geladen
me
convocaron
al
examen
die
mündliche/schriftliche
Prüfung
in
Biologie
el
examen
oral/escrito
de
biología
diese
Prüfung
hat
es
in
sich
este
examen
se
las
trae
die
Prüfung
ist
schlecht
gelaufen
el
examen
me
fue
fatal
in
der
Prüfung
kommen
zehn
Themen
vor
para
el
examen
entran
diez
temas
vor
der
nächsten
Prüfung
bekommt
er
wieder
einen
Flattermann
en
el
próximo
examen
estará
otra
vez
con
la
neura
unbestimmt
mit
ein
bisschen
Glück
komme
ich
bei
der
Prüfung
durch
con
un
poco
de
suerte
arañaré
un
aprobado
▶
Prüfung
f
(Heimsuchungen)
el
revés
(de
la
fortuna)
Substantiv
▶
Prüfung
f
verificación
f
Substantiv
▶
Prüfung
f
escrutinio
m
(control)
Substantiv
▶
Prüfung
f
(Untersuchungen, Schulprüfung)
el
examen
m
Substantiv
eingehende
Prüfung
f
autopsia
f
(análisis)
Substantiv
er/sie
hat
bei
der
Prüfung
versagt
fracasó
en
el
examen
unbestimmt
visuelle
Prüfung
f
visura
f
Substantiv
finan
Finanz
Prüfung
f
censura
f
finan
Finanz
Substantiv
schriftliche
Prüfung
examen
escrito
umweltbezogene
Prüfung
examen
relativo
al
medio
ambiente
eine
Prüfung
schaffen
aprobar
un
examen
eine
Prüfung
ablegen
poner
un
examen
eine
Prüfung
bestehen
aprobar
un
examen
Einladung
zur
Prüfung
f
convocatoria
f
Substantiv
eine
Prüfung
machen
hacer
un
examen
die
Prüfung
wiederholen
volver
a
examinarse
zur
Prüfung
zulassen
admitir
a
examen
durch
eine
Prüfung
fallen
suspender
un
examen
etwas
etwas
einer
Prüfung
unterziehen
examinar
algo
techn
Technik
Überprüfung
f
femininum
,
Prüfung
f
repaso
m
(inspección)
techn
Technik
Substantiv
bei
einer
Prüfung
durchfallen
recibir
calabazas
fig
figürlich
Redewendung
sich
einer
Prüfung
unterziehen
someterse
a
un
examen
nach
Prüfung
Ihrer
Beschwerde
...
después
de
haber
comprobado
su
queja...
ein
Fach,
eine
Prüfung
bestehen
aprobar
una
asignatura/
un
examen
eine
Prüfung
ablegen;
eine
Klausur
schreiben
rendir
un
examen
(in Argentinien)
wie
war/ist
die
Prüfung?
qué
tal
el
examen
ugs
umgangssprachlich
bei
einer
Prüfung
durchrasseln
recibir
calabazas
Redewendung
die
Prüfung
war
ein
Alptraum
el
examen
fue
una
pesadilla
die
Prüfung
ist
ein
Bewertungsmittel
el
examen
es
un
instrumento
evaluador
unbestimmt
jmdn.
jemanden
einer
Prüfung
unterziehen
someter
a
una
prueba
a
alguien
ugs
umgangssprachlich
die
Prüfung
war
keine
Kleinigkeit
examen
no
fue
ninguna
tontería
Redewendung
ugs
umgangssprachlich
er
*
segelte
durch
die
Prüfung
* (durchfallen)
le
cargaron
en
el
examen
ist
eine
Wiederholung
dieser
Prüfung
möglich?
¿
se
puede
repetir
este
examen
?
wir
hatten
zwei
Tage
hintereinander
Prüfung
hicimos
el
examen
en
dos
días
sucesivos
Bundesanstalt
f
femininum
für
Materialforschung
und
-prüfung
instituto
m
maskulinum
federal
para
investigación
y
control
de
materiales
diese
Prüfung
ist
der
reinste
Hammer!
¡
este
examen
es
la
hostia
!
vulg
vulgär
diese
Prüfung
ist
der
letzte
Scheiß!
vulg
vulgär
¡
este
examen
es
la
hostia
!
vulg
vulgär
ein
Fach
[od.
eine
Prüfung]
nicht
bestehen
suspender
una
asignatura
ich
bereite
mich
auf
eine
Prüfung
vor
estoy
preparándome
para
un
examen
Nichtbestehen
n
neutrum
einer
Prüfung,
Durchfallen
n
neutrum
im
Examen
el
cate
m
Substantiv
bei
der
Prüfung
fielen
reihenweise
Leute
durch
en
el
examen
hubo
gran
escabechina
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 10:13:07
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X