pauker.at

Spanisch Deutsch platzte/ging auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
auf sobrePräposition
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf das Wohl von ... a la salud de ...
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
Mund auf abre la boca
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Umwegen ugs por carambola
auf Kommando al dar la orden
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage sobre consulta
auf Raten a plazos
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf nationaler Ebene a nivel nacional
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Tisch en la mesa
sich beziehen auf referirse a
mit Kurs auf rumbo a
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf dem Bauch boca abajo
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
auf Fischfang gehen ir de pesca
sich stützen auf apoyarse en
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
sich verteilen auf impartir
von Jugend auf desde niño
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Halde legen almacenar en stock
besonders achten auf prestar especial atención a
auf Diät setzen poner a régimen
auf Halde produzieren producir en stock
in Bezug auf con respecto a
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 6:57:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken