pauker.at

Spanisch Deutsch phá na seachtaine / leis an bpá na seachtaine

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
an die Wand schrauben atornillar en la pared
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
an Gewicht verlieren mermar peso
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Wert verlieren depreciarse
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
kleben, hängen an estar pegado a
sich weiden an refocilarse
wir fingen an empezamos
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
an etwas knuspern mordisquear algo
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
an sich halten contenerse
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
an Verbrennungen sterben morir abrasado
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
Frau (als Anrede) ugs fam ña
in Zentral- und Südamerika für: señora
Vergeltung üben (für - an) vengarse (por - en)
an den Tag kommen salir a la luz
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
eine Oberschwelle errichten (an)
(Haus)
dintelar
(casa)
Verb
an der Theke stehend de pie en la barra
adv längsseits an etwas de costado a algoAdverb
ich an seiner Stelle yo que él
an Ort und Stelle adv in situAdverb
sich rächen (für - an) vengarse (por - en)
seine Wut auslassen (an) cebarse (en)
(ira)
an Ort und Stelle sobre el terreno
an der Wirklichkeit vorbeileben vivir de espaldas a la realidad
Nießbrauch an einem Grundstück usufructo de un inmueble
mediz an Krebs leidend adj cancerígeno (-a)medizAdjektiv
Mangel m an Weitblick miopía
f
Substantiv
an einem Teppich arbeiten tejer una alfombra
in; im; an; auf en
an einer Krankheit leiden padecer una enfermedad
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
ich an deiner Stelle yo en tu caso
Versicherung an Eides statt declaración bajo juramento
an der Zeit sein tocarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 3:31:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken