pauker.at

Spanisch Deutsch pflanzen, ein-/verpflanzen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein Grundstück erwerben fincarse
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein Geizkragen sein ser un rata
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein Paar bilden aparearse
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein für allemal de una vez por todas
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein ganzes Leben toda una vida
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.04.2024 2:55:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken