pauker.at

Spanisch Deutsch pala xwe da(me,yî,-,n,n,n)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Kalkül
m

n od. m.

(Überlegung)
cálculo
m
Substantiv
Dekl. Kalkül
m

n od. m.
cómputo
m
Substantiv
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
ermüden cansarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
losgehen dispararseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
sich ergeben entregarseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
barbieren afeitarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
nachfragen informarseVerb
austrinken beberseVerb
Dekl. Herz
n
corazón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de jengibreculin, gastrSubstantiv
müde werden cansarseVerb
Dekl. Herz
n

(vom Kohl, Salat)
cogollo
m

(de col, lechuga)
Substantiv
Dekl. Herz
n
buche
m

(lo más íntimo)
Substantiv
Dekl. culin, gastr Lebkuchenherz
n
corazón m de pan de especiasculin, gastrSubstantiv
sich informieren informarseVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
Dekl. Katapult
n

m/n
mandrón
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Katapult
n

n/m
trabuco
m

(catapulta)
Substantiv
Dekl. Wirrwarr
m

m/n/f
fárrago
m
Substantiv
ich schäme mich me da vergüenza
Dekl. Schaufel
f
pala
f

(para cavar)
Substantiv
Oberleder
n
pala
f
Substantiv
Dekl. Ruderblatt
n
pala
f
Substantiv
Dekl. Schläger
m
pala
f
Substantiv
Dekl. Spaten
m
pala
f

(cuadrada)
Substantiv
Schlagholz
n
pala
f
Substantiv
er/sie/es geht mir gegen den Strich me da cien patadas
Distributionscenter n
n
centro de distribuciónSubstantiv
Kniff
m
ugs pala
f

(artificio)
Substantiv
Dekl. Trick
m
ugs pala
f

(artificio)
Substantiv
du bist mir auf den Fuß getreten me has pisado
ich heiße so. me llamo así.
Schulterstück
n
pala
f

(hombrera del uniforme)
Substantiv
sich quälen reflexiv angustiarse
(atemorizarse)
Verb
herunterhängen desmayarseVerb
verheilen curarseVerb
in Ohnmacht fallen desmayarseVerb
kurieren curarseVerb
ugs sich volllaufen lassen, sich betrinken curarse
in Chile (Europäisches Spanisch: emborracharse)
Verb
ugs durchbrennen escaparse
(ausreißen)
Verb
entfahren
(von Lauten, Wörtern - unbeabsichtigt aus jemandes Mund kommen)
escaparseVerb
ausfliegen
(ausschwärmen, wegfliegen)
escaparseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 11:14:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken