| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kalkül m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n od. m.
(Überlegung) |
cálculo m | | Substantiv | |
|
Dekl. Kalkül m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n od. m. |
cómputo m | | Substantiv | |
|
sich erheben |
levantarse
(sobresalir) | | Verb | |
|
sich niederkauern |
acuclillarse | | Verb | |
|
ermüden |
cansarse | | Verb | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón m | | Substantiv | |
|
losgehen |
dispararse | | Verb | |
|
sich ergeben |
entregarse | | Verb | |
|
aufgehen
(Vorhang) |
levantarse
(telón) | | Verb | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(vom Kohl, Salat) |
cogollo m
(de col, lechuga) | | Substantiv | |
|
emporkommen
(aufstehen können) |
levantarse | | Verb | |
|
barbieren |
afeitarse | | Verb | |
|
( auch: figfigürlich ) sich warm anziehen |
abrigarse | figfigürlich | Verb | |
|
sich abreiben reflexiv |
restregarse | | Verb | |
|
sich entfernen reflexiv
(von Orten) |
distanciarse
(de lugares) | | Verb | |
|
sich einleben reflexiv |
naturalizarse | | Verb | |
|
sich Sorgen machen |
Konjugieren preocuparse | | Verb | |
|
austrinken |
beberse | | Verb | |
|
kauern |
acuclillarse | | Verb | |
|
Dekl. Herz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
buche m
(lo más íntimo) | | Substantiv | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Lebkuchenherz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón mmaskulinum de pan de especias | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
sich scheiden lassen |
divorciarse | | Verb | |
|
sich informieren |
informarse | | Verb | |
|
müde werden |
cansarse | | Verb | |
|
nachfragen |
informarse | | Verb | |
|
aufkommen
(Wind, Gewitter) |
levantarse
(viento, tormenta) | | Verb | |
|
Dekl. culinkulinarisch, gastrGastronomie Lebkuchenherz n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
corazón mmaskulinum de pan de jengibre | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
sich abrackern reflexiv |
matarse | | Verb | |
|
sich recken; ugsumgangssprachlich alle viere von sich strecken |
desperezarse | | Verb | |
|
in die Hocke gehen |
acuclillarse | | Verb | |
|
aktiv werden |
movilizarse | | Verb | |
|
sich rasieren reflexiv |
afeitarse | | Verb | |
|
Dekl. Katapult n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
n/m |
trabuco m
(catapulta) | | Substantiv | |
|
Dekl. Katapult n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
m/n |
mandrón m
(catapulta) | | Substantiv | |
|
Dekl. Wirrwarr m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
m/n/f |
fárrago m | | Substantiv | |
|
sich verabschieden reflexiv |
despedirse
(decir adiós) | | Verb | |
|
ich schäme mich |
me da vergüenza | | | |
|
er/sie/es geht mir gegen den Strich |
me da cien patadas | | | |
|
Distributionscenter nneutrum n |
centro de distribución | | Substantiv | |
|
ich heiße so. |
me llamo así. | | | |
|
du bist mir auf den Fuß getreten |
me has pisado | | | |
|
ausheilen |
curarse | | Verb | |
|
sich beklagen
(über) |
quejarse
(de) | | Verb | |
|
abheilen |
curarse | | Verb | |
|
austreten
(aus)
(Gas, Dampf) |
escaparse
(por) | | Verb | |
|
sich kämmen reflexiv |
peinarse | | Verb | |
|
sich entfernen reflexiv |
alejarse | | Verb | |
|
sich bewaffnen reflexiv |
armarse | | Verb | |
|
herunterhängen |
desmayarse | | Verb | |
|
in Ohnmacht fallen |
desmayarse | | Verb | |
|
kurieren |
curarse | | Verb | |
|
sich erheben reflexiv |
alzarse | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich sich volllaufen lassen, sich betrinken |
curarse
in Chile (Europäisches Spanisch: emborracharse) | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich durchbrennen |
escaparse
(ausreißen) | | Verb | |
|
ausfliegen
(ausschwärmen, wegfliegen) |
escaparse | | Verb | |
|
entfahren
(von Lauten, Wörtern - unbeabsichtigt aus jemandes Mund kommen) |
escaparse | | Verb | |
|
entweichen
(Wasser, Gas) |
escaparse
(agua, gas) | | Verb | |
|
(sich) duschen, (sich) abbrausen |
Konjugieren ducharse | | Verb | |
|
gesund werden |
curarse | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:52:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 27 |