pauker.at

Spanisch Deutsch nahm einen Rat an

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
beraten, einen Rat geben; betreuen asesorar
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
an Wert gewinnen experimentar un aumento
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
Rat
m
recomendación
f
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
einen akademischen Grad erwerben titularse
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
ECOFIN-Rat
m

Rat für Wirtschaft und Finanzen, Abkürzung für englisch: Economic and Financial Affairs Council) ist eine Formation des Rats der Europäischen Union in der Zusammensetzung der Wirtschafts- bzw. Finanzminister der EU-Mitgliedstaaten.
Consejo m ECOFINSubstantiv
teilhaben (an) tomar parte (en)
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
einen Vertrag abschließen cerrar un contrato
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
an etwas knuspern mordisquear algo
einen Stich machen hacer una baza
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
sich orientieren (an) alinearse (con)
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Satz machen pegar un brinco
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Erlass ausrufen promulgar un decreto
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Teppich knüpfen hacer una alfombra de nudos
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
sich weiden an refocilarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 9:54:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken