pauker.at

Spanisch Deutsch mit jmdn. in Verbindung stehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
mit Sitz (in) adj domiciliado (-a) (en)Adjektiv
mit Weitblick con amplias miras
mit Knappheit angostamente
im Mittelpunkt stehen ser el eje de atención
in Verbindung mit junto con, en colaboración con
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in manchen Gegenden en ciertas zonas
mit Draht einzäunen alambrar
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
mit einem Blick de un vistazo
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
in unserer Küche en nuestra cocina
mit einem Blick a golpe de vista
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
sich eindecken (mit) proveerse (de)
Umgang mit Tieren manejo de animales
Konjugieren stehen (sich befinden) encontrarseVerb
Konjugieren stehen (geschrieben sein auf/in) estar (escrito) enVerb
Verbindung
f
acoplamiento
m

(de máquinas, vagones)
Substantiv
Konjugieren stehen (in einer Liste auf/in) figurar enVerb
Verbindung
f
ligazón
f
Substantiv
Konjugieren stehen (kleiden) sentar, quedarVerb
mit einem Satz aufspringen pegar un bote
mit Schwierigkeiten gespickt sein estar erizado de dificultades
stehen bleiben
(Gespräch)
hacer una pausa
(conversación)
verbinden (mit) ligar (con) Verb
in Blüte en flor
in Ruhe con tiempo
"in" sein estar de moda
liegen in estar enclavado,-a en
in Buchstaben en letras
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Kleinbuchstaben en minúsculas
mit Glück con suerte
in Lebensgröße a tamaño natural
servieren mit poner con
mit Herzklopfen con el corazón palpitante
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
mit allen con todo el mundo
zurechtkommen (mit) ugs entenderse (con)
(desenvolverse)
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Kürze en breve
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Verwesung en estado de descomposición
in Windeseile en un soplo
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 5:39:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken