| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
die meisten Leute |
la mayor parte de la gente | | | |
|
am meisten |
lo (que) más | | | |
|
das Modell, das am meisten getragen wird |
el modelo que más se lleva | | | |
|
die Überschwemmungen betrafen die meisten Regionen im Osten |
las inundaciones alcanzaron la mayoría de las regiones del Este | | | |
|
viel mehr |
mucho más | | | |
|
das Volk leidet am meisten unter den Kriegen |
el pueblo es el que más sufre en las guerras | | | |
|
am meisten freut mich |
lo que más me alegra es que | | | |
|
das am meisten verkaufte |
los más vendidos | | | |
|
viel reden |
echar parágrafos | | | |
|
endlos viel |
adjAdjektiv innumerable | | Adjektiv | |
|
ungeheuer viele Autos |
una cantidad innumerable de coches | | | |
|
Wer am meisten hat, will am meisten. |
Quien más tiene, más quiere. | | | |
|
viel Schatten spenden |
dar (una) buena sombra | | | |
|
die meisten Borkenkäfer sind Forstschädlinge |
la mayoría de barrenillos son dañinos para el bosque | | unbestimmt | |
|
mehr (als); am meisten |
advAdverb más | | Adverb | |
|
die meisten Kreigsopfer sind unschuldig |
la mayoría de las víctimas de las guerras son inocentes | | unbestimmt | |
|
was mich am meisten stört |
Lo que mas me molesta | | | |
|
viele Bilder sind ausgestellt |
muchos cuadros están expuestos | | | |
|
gib allen gleich viel |
dales a todos por igual | | | |
|
das ist zu viel |
Eso ya pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo) | | Redewendung | |
|
die Länder mit den meisten Ferientagen |
los países con más días de vacaciones | | | |
|
wie viel brauchst du? |
¿qué cantidad necesitas? | | | |
|
er hatte viel Vertrauen |
era muy confiado | | | |
|
Mehrheit ffemininum; die meisten; Mehrzahl ffemininum; Majorität f |
mayoría f | | Substantiv | |
|
was zu viel ist, ist zu viel |
Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo) | | Redewendung | |
|
Was am meisten kostet, wird am meisten geschätzt. |
Lo que más cuesta se estima en más. | | | |
|
küss mich oft [od. viel] |
bésame mucho
bolero famoso de la autora mexicana Consuelo Velázquez | | | |
|
mehr denn je, erst recht |
mas que nunca | | | |
|
eine Frage immer mehr einkreisen |
definir una cuestión cada vez más exactamente | | | |
|
mir fällt nichts mehr ein |
no se me ocurre más nada | | | |
|
viel arbeiten, wie ein Esel arbeiten |
trabajar como un burro | | | |
|
noch viel vor sich haben |
tener para rato | | | |
|
sich zu viel Arbeit aufbürden |
sobrecargarse de trabajo | | | |
|
die meisten Dorfbewohner arbeiten in der Ziegelbrennerei |
la mayoría de los habitantes del pueblo son ladrilleros | | | |
|
das ist ein viel versprechendes Geschäft |
este negocio promete | | | |
|
adjAdjektiv schwerwiegend (wörtl.: mit viel Gewicht) |
de mucho peso | | Adjektiv | |
|
dieser Raum bekommt nicht viel Sonne |
esta habitación no es muy soleada | | unbestimmt | |
|
die reden kein Wort mehr miteinander |
estos ya ni se saludan | | | |
|
mehr als ein Viertel der Touristen |
más de un cuarto de los turistas | | | |
|
viele Opfer unter der Zivilbevölkerung fordern |
hacer grandes estragos en la población civil | | | |
|
er/sie hat unheimlich viel Geld |
tiene una atrocidad de dinero | | Redewendung | |
|
zu viel anbieten ist eine Art verweigern |
ofrecer mucho es de negar | | Redewendung | |
|
einer der Sachen, die uns am meisten beeindruckt hat |
una de las cosas que más nos ha impresionado | | | |
|
die meisten Affen sind Baumbewohner [od. leben auf Bäumen] |
la mayoría de los monos son arborícolas | | unbestimmt | |
|
die meisten Zuhörer lauschten dem Redner mit gelangweilter Miene |
la mayoría de los espectadores miraban al orador con cara de aburrimiento | | unbestimmt | |
|
ein Leben mit viele Höhen und Tiefen |
una vida azarosa | | | |
|
(so) viele Bekannte, die ihn / sie schätzten |
tantas personas conocidas que le estimaban | | | |
|
diese Pflanze entzieht dem Boden viele Nährstoffe |
esta planta extrae del suelo muchos nutrientes | | | |
|
im dichten Astwerk fanden viele Vögel Schutz |
el espeso ramaje cobijaba a muchas aves | | unbestimmt | |
|
die meisten Astrologen halten nicht viel von der Vorherbestimmung |
la mayoría de los astrólogos rechaza el concepto de predestinación | | unbestimmt | |
|
Beziehungen sind mehr wert, als ein Haufen Gerechtigkeit. |
Spr Más vale un adarme de favor que un quintal de justicia.
(spanisches Sprichwort) | SprSprichwort | | |
|
Eine Biene ist mehr wert als tausend Fliegen. |
Más vale abeja que mil moscas. | SprSprichwort | Redewendung | |
|
sehr viel später als viele glaubten |
mucho más tarde de lo que pensaba mucha gente | | | |
|
auf dem Benefizkonzert haben viele berühmte Gruppen gespielt |
en el concierto benéfico actuaron muchos grupos famosos | | unbestimmt | |
|
in diesem Buch stehen viele nützliche Sachen drin |
en este libro hay [o se dicen] muchas cosas útiles | | | |
|
bei den meisten würde dieser Text wahrscheinlich zu hochgestochen klingen |
la ostentación de esta frase sería en lo primero que uno pensaría | | | |
|
die meisten Priester haben eine sehr gute Verbindung zur Pfarrgemeinde |
la mayoría de los sacerdotes conectan muy bien con sus feligreses | | unbestimmt | |
|
die meisten Einwohner von El Hierro leben in der Hauptstadt Valverde |
la mayoría de herreños viven en la capital, Valverde | | unbestimmt | |
|
Wegen der Flut haben viele Leute ihr Haus verloren |
Por la marea mucha gente ha perdido su casa | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 18:10:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |