pauker.at

Spanisch Deutsch me şadetî da (*şadetî dan mit Objekt, Obj. 1.Pers.Mz.)

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ermüden cansarseVerb
austrinken beberseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
barbieren afeitarseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
nachfragen informarseVerb
müde werden cansarseVerb
sich informieren informarseVerb
1. ein Risiko eingehen 2. Gefahr laufen zu ... 1. correr un riesgo 2. correr el riesgo de ...
1. verrechnen 2. sich verrechnen 1. saldar, liquidar, abonar en cuenta 2. equivocarse en el cálculo; equivocarse al hacer una cuenta
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
ich schäme mich me da vergüenza
im Maßstab 1:100 a escala 1:100
er/sie/es geht mir gegen den Strich me da cien patadas
mit Knappheit angostamente
mit Weitblick con amplias miras
mit Draht einzäunen alambrar
mit einem Blick de un vistazo
Umgang mit Tieren manejo de animales
mit einem Blick a golpe de vista
mit roten Streifen
(z.B. am Auto)
con franjas rojas
mit vorgehaltener Schusswaffe (apuntando) con un arma de fuego
mit wechselndem Erfolg con éxito irregular
sich eindecken (mit) proveerse (de)
du bist mir auf den Fuß getreten me has pisado
ich heiße so. me llamo así.
Objekt
n
objeto
m
Substantiv
1. adj bereit; prompt - 2. adv schnell; sofort 1. presto(-a) - 2. prestoAdjektiv, Adverb
am 1. Oktober 2008 wurden nur 1,7 % der Transaktionen im SEPA-Überweisungsformat vorgenommen el 1 de octubre de 2008 solo el 1,7 % de las transacciones se realizaron mediante el formato de transferencia de créditos de la ZUPE
entgehen escaparseVerb
ausheilen curarseVerb
abheilen curarseVerb
zuheilen curarseVerb
verheilen curarseVerb
gesund werden curarseVerb
herausrutschen
(sagen)
escaparse
(decir)
Verb
ugs durchbrennen escaparse
(ausreißen)
Verb
herabsinken desmayarseVerb
sich entfernen reflexiv alejarseVerb
herunterhängen desmayarseVerb
in Ohnmacht fallen desmayarseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 14:08:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken