pauker.at

Spanisch Deutsch mbáisteach / don bháisteach [don bháistigh; schwache Dekl.]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Schwäche
f
delirio
m
Substantiv
Schwäche f; Magerheit
f
flaqueza
f
Substantiv
Schwäche
f
ugs flaquera
f
Substantiv
Schwäche
f
desmayo
m
Substantiv
Schwäche
f
flaco
m
Substantiv
Schwäche
f
desfallecimiento
m

(de las fuerzas)
Substantiv
Schwäche
f
ugs flojera
f
Substantiv
gut mit Menschen umgehen können tener don de gentes
Don Juan
m
picaflor
m

(in Lateinamerika)
Substantiv
Don Juan
m
donjuán
m
Substantiv
(Don Juan) den Frauen den Hof machen (Don Juan) hacer la corte a las mujeres
Dekl. Frauenheld
m
Don Juan (Tenorio)
m
Substantiv
Niemand
m
un don nadieSubstantiv
Schwäche f, Kraftlosigkeit
f
desmadejamiento
m
Substantiv
(höfliche Anrede dem Vornamen vorangestellt) Herr m, Frau
f
don m, doña
f
Substantiv
eine schwache Leistung zeigen
(bei einem Examen)
flaquear
(en un examen)
Verb
ein (Herr) Niemand sein ser un don nadie
Führungsqualitäten
f, pl
don m de mandoSubstantiv
Geld macht den Mann A buen din, buen donRedewendung
eine schwache Grundlage haben ser un ídolo con los pies de barroRedewendung
Sprachbegabung
f
don m de lenguasSubstantiv
ugs schwache / starke Geschlecht
n
sexo débil / fuerte
m
Substantiv
eine schwache Gesundheit haben ser delicado de salud
eine schwache Stunde haben estar en horas bajas
Don Julián ist ein älterer Herr, Don Julián ist in die Jahre gekommen (wörtl.: Don Julián hat die Jahre betreten) ugs Don Julián es un hombre entrado en añosRedewendung
mediz Hypomenorrhoe f, schwache Menstruationsblutung
f
hipomenorrea
f
medizSubstantiv
das äußerst schwache / schlechte Krisenmanagement la pésima gestión de la crisis
Geld und Rang ugs el din y el don
wortgewandt sein tener el don de palabra
Geld regiert die Welt (wörtl.: Geld ist ein mächtiger Herr)
(Zitat von Francisco de Quevedo (1580 ― 1645),

spanischer Schriftsteller)
Poderoso caballero es Don Dinero
(cita de Francisco de Quevedo (1580 ― 1645),

escritor español)
Der Erschienene Hr. ... (vor dem Notar) erklärt, dass ... el compareciente Don ... declara que...
seine/ihre Schwäche ist der Fußball su debilidad es el fútbol
Don Quijote wurde von Cervantes geschrieben El Quijote fue escrito por Cervantes
eine Schwäche für etwas / jmdn. haben tener debilidad por algo / por alguien
mit der Übersetzung des Don Quijote anfangen emprender la traducción del Quijote
Don Quijote interaktiv: diese digitale Ausgabe mit insgesamt 1282 Seiten ist in zwei Teile untergliedert
siehe: http://quijote.bne.es/libro.html
Don Quijote interactivo: esta edición digital está dividida en dos partes con un total de 1282 páginas
véase: http://quijote.bne.es/libro.html
eine Schwäche [wörtl.: eine Bindung] für jmdn. haben tener una fijación por alguien
genau genommen hat er/sie eine Schwäche für Eichenholz en concreto siente debilidad por el roble
dieses Radio funktioniert nicht, es ist ein Scheißding! ugs esta radio no funciona, es la carabina de (don) Ambrosio
La Carabina de (don) Ambrosio es una expresión que se aplica a un objeto inútil, o que no sirve para lo que está ideado.
Redewendung
mediz auf Grund seiner/ihrer großen Schwäche wird er/sie für Krankheiten immer anfälliger la receptividad a las infecciones ha aumentado debido a su gran debilidadmediz
Dekl. Schwäche
f
endeblez
f
Substantiv
Dekl. Schwäche
f

(des Charakters)
fragilidad
f

(del carácter)
Substantiv
Dekl. Schwäche
f
debilidad
f
Substantiv
Dekl. Schwäche
f
flojedad
f

(debilidad)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 22:47:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken