pauker.at

Spanisch Deutsch machte warm

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adj mollig warm adj calentito (-a)
(agradable)
Adjektiv
sport sich warm machen calentarsesport
sich zudecken; sich warm anziehen arroparse
sich erhitzen; warm werden acalorarse
er machte hizo
warm machen calentarVerb
ich machte hice
er/sie machte mir eine Szene me hizo un numerito
ihm/ihr wurde beim Laufen warm se acaloró al correr
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden se dio a conocer en un concurso de televisión
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam nadie me avisó del mal estado de la carretera
ugs er machte Stielaugen se le puso los ojos como platosRedewendung
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
die Krieg führenden Mächte
f, pl
los beligerantes
m, pl
Substantiv
ich machte 1.EZ hice
adj warm adj caluroso (-a)
(cálido)
Adjektiv
adj warm adj caliente
(cálido)
Adjektiv
warm werden calentarse
adj warm adj caluroso (-a)
(afectuoso)
Adjektiv
warm werden entrar en calor
er machte die Rolle, ohne sich (mit den Händen) abzustützen dio la voltereta sin ningún asimiento
adj fig warm adj cálido (-a)figAdjektiv
mir ist warm tengo calor
es ist warm hace calor
er/sie machte es gerne lo hizo de buen talante
(gana)
ugs die Weinflasche machte die Runde la botella de vino pasó por todas las manosunbestimmt
Es machte einen seltsamen Eindruck. Producía un efecto extraño.
er/sie machte Anstalten zuzuschlagen amagó un golpe
da machte er/sie Augen quedarse [o dejar a uno] de una piezafigRedewendung
der Verlag machte hohe Verluste la editorial tuvo grandes pérdidasunbestimmt
Daniel machte ein paar Aufnahmen. Daniel sacó varias fotos.
als die Proteste heftiger wurden, machte er/sie sich aus dem Staub cuando arreciaron las protestas hizo mutis [o se fue] por el foroRedewendung
Unmut machte sich breit se propagó el disgusto [o desacuerdo] entre la gente
er/sie machte ein ernstes Gesicht su empaque era grave
zieh dich warm an! ¡ arrópate bien !
Es ist weniger warm. Hace menos calor.
er/sie/es machte 3.EZ hizo
schützen; warm halten; zudecken Konjugieren abrigarVerb
er machte Miene, seinen Platz zu verlassen dio a entender que abandonaba su lugar
er machte mich immer ärgerlicher aumentó mi enojo contra él
bald machte er sich bei allen beliebt pronto se captó las simpatías de todos
hinter jedem Namen machte er ein Häkchen detrás de cada nombre hacía una señal
adj warm, schwul adj bujarrónAdjektiv
warm/heiß sein
(Wetter)
hacer calor
das Gerücht machte im Dorf die Runde el rumor dio la vuelta al pueblo
den lieben langen Tag machte er/sie ... se pasó todo el santo día haciendo ...
er/sie machte sich ein bequemes Leben se dio a la vida muelle
er machte es so wie er es gelernt hatte lo hizo como lo había aprendidounbestimmt
er/sie machte ein sehr bedenkliches Gesicht puso cara de preocupaciónunbestimmt
den Januar, ob kalt oder mild, verbringe ihn warm angezogen [od. zugedeckt] enero, frío o templado, pásalo arropadoRedewendung
ihr betuliches Gehabe machte sie bei vielen unbeliebt con su excesiva solicitud se ganó la antipatía de muchosunbestimmt
seine/ihre Ankunft machte viele Umstände su llegada fue una extorsión
er/sie machte seine/ihre Diplomprüfung in VWL se graduó en económicas
der Klempner machte im Badezimmer die Leitung frei el fontanero desatascó las tuberías del bañounbestimmt
es war wirklich warm hacía un calor auténtico
es ist warm/heiß hace calor
warm angezogen [od. ugs eingepackt] sein estar [o ir] abrigado
das Entsetzen lähmte ihn/sie [od. machte ihn/sie bewegungsunfähig] el espanto le ató de pies y brazos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 20:42:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken