Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fiesta f
Substantiv
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
parranda f
(coloquial)
Substantiv
Dekl. Fest n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
feria f
Substantiv
ein pompöses Fest
una fiesta con mucho rumbo
adj Adjektiv fest
con entereza Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv duro (-a) Adjektiv
ein Fest veranstalten
dar una fiesta
fest halten, festhalten
aferrar Verb
das Fest stören
ugs umgangssprachlich alborotar el cotarro Redewendung
fest zusammenbinden
agarrotar (atar)
Verb
ich machte
hice
er machte
hizo
das Fest war generalstabsmäßig vorbereitet
la fiesta estaba organizada hasta el mínimo detalle
er/sie machte mir eine Szene
me hizo un numerito
er hält an seiner Meinung fest
no da su brazo a torcer
(überall) bekannt machen dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
Fest- (in Zusammensetzungen, z.B. Festtag)
adj Adjektiv festivo (-a) Adjektiv
Fest- (in Zusammensetzungen, z.B. Festansprache, Festrede, Festakt, Festvortrag)
adj Adjektiv solemne Adjektiv
fest werden lassen
solidificar Verb
Fest n
festividad f
Substantiv
adj Adjektiv flüssig
(nicht fest) líquido Adjektiv
Fest n
verbena f
Substantiv
ich habe einen Beitrag zum Fest geleistet
he aportado algo a la fiesta
er/sie machte in einem Fernsehwettbewerb von sich reden
se dio a conocer en un concurso de televisión
der Arzt stellte eine Prellung in der Brust fest
el médico apreció una contusión en el pecho unbestimmt
er / sie hielt ihn am Arm fest
le cogió del brazo
keiner machte mich auf den schlechten Straßenzustand aufmerksam
nadie me avisó del mal estado de la carretera
fest bleiben
tener (tres pares de) bigote Redewendung
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv asentado(-a) (estable)
Adjektiv
ausschweifendes Fest n
desmadre m
(juerga)
Substantiv
fest reiben
estregar (frotar)
Verb
adj Adjektiv fest (Arbeitsverhältnis, Beziehung)
adj Adjektiv estable Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv inmóvil Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv positivo (-a) Adjektiv
adj Adjektiv fest (glauben)
a machamartillo Redewendung
adj Adjektiv fest (Entscheidung; Willen)
adj Adjektiv inquebrantable Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv firme Adjektiv
fest angestellt
adj Adjektiv efectivo (-a) Adjektiv
fest geschnürt
adj Adjektiv ceñido (-a) Adjektiv
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv consistente Adjektiv
fest verknoten
reatar (atar apretadamente)
Verb
(fest) packen
atenazar Verb
adj Adjektiv fest
adj Adjektiv compacto (-a) (firme)
Adjektiv
adv Adverb fest (mit Kraft)
adv Adverb fuertemente (con fuerza)
Adverb
fest werden
cuajarse
adj Adjektiv fest
fijo(-a) Adjektiv
langweiliges Fest n
fiambre m
(in Argentinien)
Substantiv
ich machte 1.EZ
hice
die Krieg führenden Mächte f, pl
los beligerantes m, pl
Substantiv
ugs umgangssprachlich er machte Stielaugen
se le puso los ojos como platos Redewendung
das Fest dauerte bis tief in die Nacht
la fiesta se prolongó hasta bien entrada la noche
er machte die Rolle, ohne sich (mit den Händen) abzustützen
dio la voltereta sin ningún asimiento
halte deinen Hut fest, sonst fliegt er (dir) fort
sujétate el sombrero o se (te) lo llevará el viento
es steht für mich fest, daß; ich weiß sicher
me consta que
ich fand das Fest ganz nett, aber nicht berauschend
me lo pasé medianamente bien en la fiesta
adj Adjektiv fest sitzend (Verschluss, Schraube)
adj Adjektiv apretado (-a) (cierre, tornillo)
Adjektiv
Daniel machte ein paar Aufnahmen.
Daniel sacó varias fotos.
da machte er/sie Augen
quedarse [o dejar a uno] de una pieza fig figürlich Redewendung
fest befreundet sein
salir juntos Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 5:40:48 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 4