auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch lo carattere
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Hergang
m
lo
ocurrido
Substantiv
mal
sehen,
was
daraus
wird
será
lo
que
será
zu
Ihren
Diensten
lo
que
Ud.
mande
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
Mindeste
n
lo
menos
Substantiv
das
unbedingt
Notwendige
lo
justo
als
Nächstes
lo
próximo
das
gleiche
lo
mismo
Dekl.
Abmachung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Abmachung
die
Abmachungen
Genitiv
der
Abmachung
der
Abmachungen
Dativ
der
Abmachung
den
Abmachungen
Akkusativ
die
Abmachung
die
Abmachungen
lo
acordado
Substantiv
Mindeste
n
lo
mínimo
Substantiv
es
ist
nicht
auszuhalten
mit
ihm
no
hay
quien
lo
aguante
das
Menschenmögliche
tun
hacer
todo
lo
humanamente
posible
sich
sein(en)
Teil
denken
pensarse
lo
suyo
er
kauft
es
mir
me
lo
compra
nein,
ich
würde
es
nicht
probieren
(Möglichkeit, daher Konditional: probaría)
no,
no
lo
probaría
wie
besprochen
según
lo
convenido
wie
vereinbart
según
lo
convenido
fürs
Erste
por
lo
pronto
egal
sein
dar
lo
mismo
egal,
was
passiert;
was
auch
immer
geschehen
mag;
auf
jeden
Fall
pase
lo
que
pase
ich
habe
ihn
gesehen
lo
he
visto
ebenso
wie
...
lo
mismo
que...
ugs
umgangssprachlich
mach
da
doch
kein
Drama
draus
[od.
daraus]!
¡no
lo
dramatices!
Redewendung
am
besten
(Superlativ von: gut)
lo
(que)
mejor
adv
Adverb
sonst
de
lo
contrario
Adverb
adv
Adverb
andernfalls
[od.
anderenfalls]
de
lo
contrario
Adverb
bzw.
genauer gesagt (Abkürzung für: beziehungsweise)
por
lo
menos
Konjunktion
Gegenteil
n
neutrum
(von)
lo
contrario
(de)
adv
Adverb
längs
a
lo
largo
Adverb
ich
verspreche
es
dir
te
lo
prometo
er
kauft
es
uns
nos
lo
compra
er
kauft
es
euch
os
lo
compra
das
bekannte
Thema,
die
alte
Geschichte
lo
de
marras
das
(best.
Artikel)
lo
ihn/
es
lo
Wir
machen
immer
das
gleiche.
Seguimos
haciendo
lo
mismo.
Ich
habe
das
nicht
verstanden.
No
lo
he
entendido
für
seine
Taten
muss
man
auch
geradestehen
a
lo
hecho,
pecho
Redewendung
nur
das
(absolut)
Notwendigste
sólo
lo
(verdaderamente)
imprescindible
er
kauft
es
mir
nicht
no
me
lo
compra
viel
Spaß
haben
pasár(se)
lo
bien
Wir
machen
es
aus
Spaß
m
Lo
hacemos
por
gusto
Substantiv
alles
in
allem
(den Verhältnissen entsprechend)
dentro
lo
que
cabe
sein
Möglichstes
tun
hacer
todo
lo
posible
spätestens
a
(lo)
más
tarde
woran
hast
du
ihn
erkannt?
¿
cómo
lo
reconociste
?
das
hat
mir
gerade
noch
gefehlt
lo
que
me
faltaba
Ich
habe
ihn
durch
dich
kennengelernt
Lo
conocí
por
ti
ugs
umgangssprachlich
wohin
damit?
¿
dónde
lo
pongo
?
was
sie
auch
sagen
que
digan
lo
que
quieran
das
hat
er/sie
nicht
verdient
no
se
lo
merece
(ganz)
im
Gegenteil
por
lo
contrario,
al
contrario
ugs
umgangssprachlich
aus
dem
Gröbsten
heraus
sein
haber
pasado
lo
peor
Redewendung
das
hast
du
gut
geschreiben
lo
has
escrito
bien
überaus
freundlich
de
lo
más
cordial
ich
habe
es
durch
Zufall
erfahren
lo
supe
por
casualidad
viel
Spaß!
¡que
lo
pases
bien!
fig
figürlich
das
ist
doch
ein
alter
Hut!
es
lo
de
siempre
fig
figürlich
Redewendung
ich
brauch
es
auch
yo
también
lo
necesito
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 11:48:10
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X