pauker.at

Spanisch Deutsch ließ frei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
frei an Bord franco a bordo
der Regen ließ nach cedió la lluvia
er ließ seine Freundin sitzen dejó plantada a su novia
adj frei
(von)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
Arbeit macht frei. El trabajo es salud.
frei; leer
(ohne Hindernisse)
adj despejado (-a)
(sin obstáculos)
Adjektiv
nicht frei von no exento de
er/sie ließ sich auf ein seltsames Geschäft ein se embarcó en un extraño negocio
er/sie ließ sich von einem Anwalt beraten se dejó aconsejar por un abogado
die Zensur gab viele Filme nicht frei la censura no aprobaba muchas películas
Er/Sie verschwand und ließ mich einfach stehen. Desapareció y me dejó plantado.
adv frank und frei con toda sinceridadAdverb
frei machen
(Ort)
despejar
(lugar)
Verb
frei machen franquear
(desobstruir)
Verb
frei machen Konjugieren desatascar
(desobstruir)
Verb
frei werden desatascarse
(desobstruirse)
frei werden vacar
(cargo: quedar vacante)
sie saß in einem Schaukelstuhl, den sie leicht schaukeln ließ estaba sentada en un balancín que hacía oscilar ligeramenteunbestimmt
er/sie ließ das Geld unauffällig in meine Tasche gleiten deslizó el dinero en mi bolsillo
er/sie ließ seine/ihre ganze Wut an ihm aus se cebó en él
es ist nur noch ein Platz frei, entscheide dich also bald sólo hay una plaza libre, así (es) que decídete pronto
es steht dir frei, es zu tun eres bien libre de hacerlo
das neue Boot vom Stapel laufen lassen irreg. botar la barca nueva al agua Verb
(frei) ab Werk
n
(franco) en fábricaSubstantiv
er/sie ließ seinen/ihren Gefühlen freien Lauf dio rienda suelta a sus emociones
er wollte sich aufspielen und ließ uns nicht hinein se puso chulo y no nos dejó entrarunbestimmt
einen Tag zwischen zwei Feiertagen frei machen/haben hacer/tener puente
adj frei
(von)
adj libre
(de)
Adjektiv
Anlieger frei paso prohibido excepto vecinosVerk
frei Haus
HANDEL
franco domicilio
frei haben tener libre
adj frei adj desatado (-a)
(desligado)
Adjektiv
Eintritt frei entrada libre
frei machen desbloquearVerb
adv frei adv abiertamente
(francamente)
Adverb
adj frei
(von)
adj carente
(de)
Adjektiv
frei haben librarVerb
adj frei
(von)
adj exento (-a)
(de)
Adjektiv
(frei) räumen escombrar
(desembarazar)
Verb
frei verkäuflich de venta libre
adj frei adj despachado (-a)
(libre)
Adjektiv
frei sein ser libre
adj frei adj líbero(-a)Adjektiv
FCKW-frei sin CFC
er ließ sein Einverständnis durchblicken dejó entrever que estaba de acuerdounbestimmt
diese Nachricht ließ alle aufhorchen esta noticia les llamó la atención a todos
ich ließ mir nichts anmerken procuré que no se me notase nada
in diesem Kleid kann ich die Arme frei bewegen este vestido me deja los brazos libres
Cecilia fühlt sich auf dem Rad frei und unabhängig en la bici Cecilia se siente libre e independiente
der Luftstrom ließ die Lampe schwingen la corriente de aire hacía oscilar la lámparaunbestimmt
ich ließ mich darauf nicht festnageln yo no me quise comprometer con eso
die Regierung ließ die Sicherheitskräfte mobil machen el gobierno puso las fuerzas de seguridad en pie de guerra
die Kälte ließ meine Finger erstarren el frío me entorpecía los dedos
frei verkäufliches Medikament
(ohne Rezept)
medicamento de venta libre
(sin receta)
frei von Schlacke
(Metall)
adj desnatado (-a)
(metal)
Adjektiv
adj frei; adj unbeschäftigt
(Plätze)
adj desocupado (-a)Adjektiv
frei (von Fesseln)
(Person)
adj desligado(-a)
(persona)
Adjektiv
adv frei, unbehindert adv ahorradamenteAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 6:27:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken