auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch ließ entfernen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
der
Regen
ließ
nach
cedió
la
lluvia
er
ließ
seine
Freundin
sitzen
dejó
plantada
a
su
novia
Lies
den
Text!
¡
Lee
el
texto
!
entfernen
retirar
Verb
entfernen
(Schmutz)
quitar
(aus
->
de);
mediz
Medizin
extirpar;
(abbringen)
alejar
mediz
Medizin
Verb
entfernen
(Flecken)
sacar
(manchas)
Verb
entfernen
(Fleck)
quitar
(mancha)
Verb
er/sie
ließ
sich
auf
ein
seltsames
Geschäft
ein
se
embarcó
en
un
extraño
negocio
er/sie
ließ
sich
von
einem
Anwalt
beraten
se
dejó
aconsejar
por
un
abogado
Er/Sie
verschwand
und
ließ
mich
einfach
stehen.
Desapareció
y
me
dejó
plantado.
Verstopfung
f
femininum
entfernen
Konjugieren
desatascar
Verb
voneinander
entfernen
distanciar
Verb
sich
entfernen
(weggehen)
alejarse;
(verlassen)
irse;
(vom
Thema)
alejarse;
(abkommen)
apartarse
sich
entfernen
retirarse
Verb
(Briefmarken)
entfernen
alzar
Verb
sich
entfernen
reflexiv
alejarse
Verb
entfernen;
vertreiben
(von/aus)
alejar
(de)
Verb
streichen
strich
gestrichen
(entfernen)
quitar
Verb
sich
entfernen
reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
Heftklammern
entfernen
(Klammern)
descoser
(grapas)
er/sie
ließ
seine/ihre
ganze
Wut
an
ihm
aus
se
cebó
en
él
sie
saß
in
einem
Schaukelstuhl,
den
sie
leicht
schaukeln
ließ
estaba
sentada
en
un
balancín
que
hacía
oscilar
ligeramente
unbestimmt
er/sie
ließ
das
Geld
unauffällig
in
meine
Tasche
gleiten
deslizó
el
dinero
en
mi
bolsillo
das
neue
Boot
vom
Stapel
laufen
lassen
irreg.
... lassen
ließ ...
(hat) gelassen
botar
la
barca
nueva
al
agua
botar
botó
botado
Verb
die
Erde
entfernen
desterrar
Verb
weggehen;
sich
entfernen
ausentarse
mediz
Medizin
(operativ)
entfernen
extirpar
mediz
Medizin
Verb
er/sie
ließ
seinen/ihren
Gefühlen
freien
Lauf
dio
rienda
suelta
a
sus
emociones
er
wollte
sich
aufspielen
und
ließ
uns
nicht
hinein
se
puso
chulo
y
no
nos
dejó
entrar
unbestimmt
Entfernen
n
neutrum
von
Anmerkungen
desglose
(quitar la glosa)
Entfernen
n
neutrum
einer
Zahnplombe
desempaste
m
Substantiv
er
ließ
sein
Einverständnis
durchblicken
dejó
entrever
que
estaba
de
acuerdo
unbestimmt
ich
ließ
mir
nichts
anmerken
procuré
que
no
se
me
notase
nada
diese
Nachricht
ließ
alle
aufhorchen
esta
noticia
les
llamó
la
atención
a
todos
der
Luftstrom
ließ
die
Lampe
schwingen
la
corriente
de
aire
hacía
oscilar
la
lámpara
unbestimmt
ich
ließ
mich
darauf
nicht
festnageln
yo
no
me
quise
comprometer
con
eso
die
Regierung
ließ
die
Sicherheitskräfte
mobil
machen
el
gobierno
puso
las
fuerzas
de
seguridad
en
pie
de
guerra
die
Kälte
ließ
meine
Finger
erstarren
el
frío
me
entorpecía
los
dedos
das
Siegel
eines
Briefes
entfernen
desellar
una
carta
abschaffen;
(Gültigkeiten)
aufheben;
entfernen;
beseitigen
abolir
lies
mir
ein
Gedicht
vor
léeme
una
poesía
einen
Fleck
ausreiben
[od.
entfernen]
quitar
una
mancha
die
Ziegelsteine
[od.
Pflastersteine]
entfernen
desenladrillar
sich
enthaaren;
die
Haare
entfernen
depilarse
abschaffen,
beseitigen,
entfernen,
fortschaffen,
wegbringen
abrogar
Verb
die
Kälte
ließ
mich
schauern
[od.
schaudern]
el
frío
me
estremeció
er
ließ
ihn
sogleich
(zur
Tür)
hinausbefördern
mandó
que
lo
sacaran
inmediatamente
(de
allí)
unbestimmt
der
Nebel
ließ
die
Umrisse
der
Kirche
verschwimmen
la
niebla
difuminaba
la
silueta
de
la
iglesia
unbestimmt
Meine
eigene
Familie
ließ
mich
im
Stich.
Mi
misma
familia
me
abondonó.
der
Alkohol
ließ
ihn
seine
Jugendtraumen
vergessen
la
bebida
le
hacía
olvidar
sus
fantasmas
de
juventud
der
Rock
ließ
sie
schlanker
aussehen
la
falda
disimulaba
su
barriga
ihr
nonchalantes
Lächeln
ließ
ihn
seinen
Ärger
vergessen
su
risa
natural
le
hizo
olvidar
su
enfado
ich
ließ
ihn/sie
machen
was
er
wollte
Le
dejo
hacer
lo
que
quería
das
neue
Düngemittel
ließ
die
Pflanzen
wieder
aufleben
el
nuevo
abono
hizo
revivir
las
plantas
die
Tür
ließ
sich
leicht
öffnen
la
puerta
se
abrió
fácilmente
er/sie
ließ
sich
herab,
uns
zu
helfen
se
rebajó
a
ayudarnos
unbestimmt
infor
Informatik
Entf-Taste
f
femininum
,
Entfernen-Taste
f
femininum
,
Löschtaste
f
tecla
f
femininum
de
[o
para]
borrar
infor
Informatik
Substantiv
die
Anmerkungen
aus
einem
Aufsatz
entfernen
desglosar
una
disertación
(quitar la glosa)
(Kamine)
fegen;
Ruß
entfernen;
putzen;
herumschnüffeln
deshollinar
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 17:48:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X