| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
hau ab! |
¡ vete a paseo ! | | | |
|
ab (jetzt) |
a partir de (ahora) | | | |
|
ihr biegt ab |
(vosotras) dobláis | | | |
|
ab Kai verzollt
(HANDEL) |
sobre muelle sujeto a aranceles | | | |
|
ab |
(ebenso viel und mehr) a partir de, de ... en adelante | | | |
|
ab |
zeitlzeitlich desde, a partir de | zeitlzeitlich | | |
|
ab |
ortörtlich desde | ortörtlich | Präposition | |
|
im Stich lassen |
ab | | | |
|
ab |
advAdverb zeitlzeitlich (~ und zu) de vez en cuando | zeitlzeitlich | Adverb | |
|
ab Oktober wird geheizt |
la calefacción se enciende a partir de octubre | | | |
|
der Wein lagert ab |
el vino se reposa | | | |
|
der Wald brennt (ab) |
el bosque se quema | | | |
|
Auf nneutrum und Ab n |
vicisitudes f, pl
(alternancia) | | Substantiv | |
|
Biegen Sie rechts ab |
tuerza a la derecha | | | |
|
navigSchifffahrt das Boot trieb ab |
la barca estaba a la deriva | navigSchifffahrt | | |
|
Magnete stoßen sich gegenseitig ab |
los imanes se repelen mutuamente | | | |
|
ab und zu, von Zeit zu Zeit |
de vez en cuando | | | |
|
gib her! |
¡ dame ! | | | |
|
ab sofort |
desde ya | | | |
|
ab heute |
a partir de hoy | | | |
|
ab wann? |
¿a partir de cuándo? | | | |
|
Hau ab! |
vulgvulgär ¡ vete a mierda ! | vulgvulgär | Redewendung | |
|
Hut ab!
(Interjektion) |
¡ chapó ! | | Interjektion | |
|
ab und an, von Zeit zu Zeit |
de cuando en cuando | | | |
|
das Auto wackelte (hin und her) |
el coche (el carro) pegaba sacudidas | | | |
|
Kritik prallt an ihm/ihr ab |
es invulnerable a las críticas | | | |
|
das Flugzeug rollt zum Start ab |
el avión rueda hacia la pista de despegue | | | |
|
er ist hinter den Frauen her |
le tiran mucho las faldas | | | |
|
die Polizei leitete eine Großfahndung ein |
la policía inició una gran redada | | unbestimmt | |
|
sie geht gut ab im Bett |
ella es una leona | | | |
|
ich kenne ihn/sie von früher her |
le conozco de antes | | | |
|
holen Sie Frau Jiménez am Flughafen ab |
recoja a la señora Jiménez en el aeropuerto | | | |
|
das Ende der Krise zeichnet sich ab |
se atisba el fin de la crisis | | | |
|
die Frist für die Antragstellung läuft heute ab |
el plazo de presentación de solicitudes finaliza hoy | | | |
|
gib etwasetwas ab |
despréndete
(vom Verb: desprenderse) | | | |
|
ab nach Hause! |
¡ andando a casa ! | | | |
|
Auf und Ab n |
altibajos m, pl | | Substantiv | |
|
Mann ab 40 |
temba
(in Kuba) | | | |
|
geben Sie her! |
¡ deme ! | | | |
|
ich stelle her |
produzco | | | |
|
gib her !, bring!
(Imperativ) |
trae ! | | | |
|
ab und zu |
de vez en cuando | | | |
|
hin und her |
de lado a lado, de un lado a otro | | | |
|
komm her !, komm hierher ! |
¡ ven aquí ! | | | |
|
ab und zu |
en ocasion(es) | | Adverb | |
|
hauen Sie ab! |
¡ déjeme ! | | | |
|
ab, von ... aus |
desde | | | |
|
ab Kai unverzollt
(HANDEL) |
sobre muelle libre de aranceles | | | |
|
(frei) ab Werk n |
(franco) en fábrica | | Substantiv | |
|
ab 1 Uhr |
a partir de la una | | | |
|
auf und ab |
arriba y abajo, de aquí para allá | | | |
|
seit (ab) heute |
desde hoy | | | |
|
von...an, ab ... |
a partir de | | | |
|
militMilitär Gewehr ab! |
¡ descansen armas ! | militMilitär | | |
|
von ihrer Charakteranlage her ist sie sehr willensstark |
tiene un modo de ser muy voluntarioso | | unbestimmt | |
|
von ihrer Charakteranlage her ist sie sehr willensstark |
tiene un carácter muy voluntarioso | | unbestimmt | |
|
Curro läuft über den Hügel hinter dem Wagen her
(span. Zungenbrecher) |
Curro corre por el cerro tras el carro
(trabalenguas) | | | |
|
von der Idee her ist das nicht schlecht |
en cuanto a la idea, no está mal | | | |
|
ich rate dir davon ab, diesen Wagen zu kaufen |
te desaconsejo la compra de ese coche | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:34:05 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 5 |