pauker.at

Spanisch Deutsch legte offen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
fig Frage usw. offen lassen dejar en aire
m
figSubstantiv
offen reden hablar a tumba abierta
halb offen medio abierto
adj offen
(unverpackt)
a granelAdjektiv
adj fig offen fig a cara descubiertafigAdjektiv
offen für alles abierto a todo
die Augen offen halten mantener los ojos abiertos
ich legte mich ins Bett me eché en la cama
offen und ehrlich
(mit Ehrlichkeit)
adv limpiamente
(con honradez)
adj offen
(aufrichtig)
adj franco (-a)Adjektiv
offener Strafvollzug régimen abierto
adj offen
(Thema)
adj abordable
(tema)
Adjektiv
adj offen
(Brosche, Anstecknadel)
adj suelto (-a)
(broche)
Adjektiv
unbesetzt [od. offen] sein vacar
(estar vacante)
adj offen
(aufrichtig)
adj abierto (-a)Adjektiv
adj offen
(Knoten)
adj desligado(-a)
(nudo)
Adjektiv
adj offen (Stellen) vacanteAdjektiv
adj offen
(allgemein)
adj abierto (-a)Adjektiv
adj offen
(Rechnung)
adj pendiente
(cuenta)
Adjektiv
offen gestanden ... (dicho) francamente...
adv offen adv abiertamente
(francamente)
Adverb
adj offen adj claro (-a)Adjektiv
adj offen
(ohne Deckel)
adj destapado (-a)Adjektiv
adj offen
(Problem, Thema)
adj pendiente
(problema, asunto)
Adjektiv
adj offen
(unerledigt)
adj pendienteAdjektiv
offen angelegt adj diáfano (-a)
(local)
Adjektiv
adj offen con franqueza
adj offen
(Haare)
adj suelto (-a)
(pelo)
Adjektiv
ganz offen con toda franqueza
ich stellte, legte, setzte puse
(1te Person Singural vom: Indefinido)
der Kanarienvogel war fortgeflogen, als die Käfigtür offen stand el canario se había escapado cuando la puerta de la jaula estaba abierta
Er öffnete den Koffer m und legte es auf den Tisch
m
abrió la valija y lo dejó sobre la mesaSubstantiv
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte levantó una pared superponiendo piedras
etwas offen zugeben admitir algo abiertamente
(Gelände, Gegenden) offen adj descubierto(-a)Adjektiv
recht offen legen publicarrechtVerb
ganz offen sprechen hablar francamente
ganz offen sprechen hablar con toda franqueza
offenbleiben, offen bleiben
(Tür, Fenster)
quedar abierto
die Haare offen tragen soltarse el pelo
adj halboffen, halb offen
(z.B. Tür)
adj entreabierto (-a)
(p.ej. puerta)
Adjektiv
adv ugs sperrangelweit offen abierto de par en parAdverb
offen für neue Ideen abierto a nuevas ideas
offen gesagt (ohne Umschweife) dicho francamente (sin rodeos)
die Haare offen tragen soltarse la melena
offen seine Meinung sagen decir su opinión abiertamente
er/sie/es stellte; setzte; legte puso
(3te Person Singural vom: Indefinido)
er/sie legte das Schwert an se ciñó la espada
eine Frage offen lassen dejar una pregunta en el aire
die Tür stand sperrangelweit offen la puerta estaba abierta de par en par
der Hund legte den Kopf zur Seite el perro ladeó la cabeza
die Post hat jetzt offen Correos está ahora abierto
offen gegenüber allem Neuen sein estar abierto a todo lo nuevo
klar und offen daliegen estar sobre el tapete
Ich sage Ihnen das ganz offen. Se lo digo sinceramente.
er/sie ist für alles offen está abierto/-a a todo
die Atombombe legte Hiroshima in Schutt und Asche la bomba atómica redujo Hiroshima a un montón de escombrosunbestimmt
er/sie legte dem Brief ein Foto bei adjuntó una foto a la cartaunbestimmt
sein/ihr Vater legte ihn/sie übers Knie su padre le dio una azotaina
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 5:07:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken