pauker.at

Spanisch Deutsch legte herein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
herein! ¡adelante!
ich legte mich ins Bett me eché en la cama
Kommt ihr einen Augenblick herein? ¿Entráis un momento?
zum Fenster herein a través de la ventana
herein!, kommen sie! ¡ pase !
kommt doch herein, kommt herein pero pasad, pasad
Kommen Sie herein! ¡Adelante!
kommt nicht herein!
(verneinter Imperativ)
¡ no entréis !
(imperativo negativo)
ich stellte, legte, setzte puse
(1te Person Singural vom: Indefinido)
kommen Sie nur herein! ¡ pase nomás !
( in Argentinien, Bolivien, Mexiko, Venezuela)
kann ich herein kommen? ¿ puedo entrar ?
Er öffnete den Koffer m und legte es auf den Tisch
m
abrió la valija y lo dejó sobre la mesaSubstantiv
er/sie zog eine Wand hoch, indem er/sie Stein auf Stein legte levantó una pared superponiendo piedras
er/sie bat mich herein me hizo pasar
über jmdn. bricht eine Schimpfkanonade herein a alguien le cae encima una lluvia de insultosunbestimmt
komm herein und setz dich! ¡ pasa y siéntate !
er/sie legte das Schwert an se ciñó la espada
er/sie/es stellte; setzte; legte puso
(3te Person Singural vom: Indefinido)
der Hund legte den Kopf zur Seite el perro ladeó la cabeza
die Atombombe legte Hiroshima in Schutt und Asche la bomba atómica redujo Hiroshima a un montón de escombrosunbestimmt
sein/ihr Vater legte ihn/sie übers Knie su padre le dio una azotaina
er/sie legte dem Brief ein Foto bei adjuntó una foto a la cartaunbestimmt
er/sie legte eine erstaunliche Sicherheit an den Tag dio muestras de un aplomo asombroso
er legte seine Schlinge und verfing sich selbst darin quien lazo me armó en él cayóRedewendung
der Arzt bat den nächsten Patienten (zu sich) herein el médico hizo pasar al siguiente paciente
die Tropennacht brach schnell von Osten herein la rápida noche tropical se elevaba desde el esteunbestimmt
Das ist Ihr Zimmer, die Sonne kommt am Morgen herein. Esta es su habitación, entra el sol por la mañana.
ich fiel auf seine/ihre Versprechungen herein; ich ließ mich durch seine/ihre Versprechungen blenden me deslumbré con sus promesas
ich stolperte und fiel hin [od. legte mich lang] fig tropecé y cacé la liebrefigRedewendung
als das Kind allein nicht schlafen wollte, legte sie sich dazu cuando el niño no quería dormir solo, se acostaba ella a su ladounbestimmt
die Regulierer fielen auf seinen Bluff nicht herein und zwangen ihn zum Rücktritt los reguladores no aceptaron su farol y lo obligaron a dimitir
meine Schwester stand auf, legte ihr Buch zur Seite und ging in die Küche mi hermana se levantó, puso aparte su libro y fue* a la cocina
* Im Indefinido gibt es relativ viele Verben, die unregelmäßige Formen bilden. Dazu gehören "ir" und "ser", deren Indefinido identisch ist.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 1:46:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken