pauker.at

Spanisch Deutsch lean [mé,tú,sé/sí,leanamar,sibh,siad]

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
du bist mir einer/e! tu si eres! ugs
ich kam auf die Idee, ihm zu schreiben se me ocurrió escribirle
es verabschiedet sich deine Freundin se despide tu amiga
(mit Betonung auf du) DU gefällst mir Me gustas
Dekl. Ruhebedürfnis
n
necesidad f de reposoSubstantiv
wenn du nicht mitkommst, bist du selbst schuld si no te vienes, te lo pierdes
leihst du mir dein Auto? - ja, ich leihe es dir ¿me prestas tu coche? - sí, te lo prestounbestimmt
ohne dein Dazutun schaffen wir es nicht no lo conseguiremos si no haces un esfuerzo por tu parte
fig ugs was weißt du denn schon, du bist ja noch nicht trocken hinter den Ohren qué vas a saber tú, si eres un babosofigRedewendung
ich heiße so. me llamo así.
er/sie soll gefälligst warten ¡que se espere!
du bist mir auf den Fuß getreten me has pisado
müde werden cansarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich informieren informarseVerb
barbieren afeitarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
austrinken beberseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
kauern acuclillarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
nachfragen informarseVerb
ermüden cansarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich ergeben entregarseVerb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
Dekl. Staatsgeheimnis
n
secreto m de EstadoSubstantiv
Dekl. Hindernis
n
óbice
m
Substantiv
Dekl. Omnibus
m
autobús
m
Substantiv
Dekl. Hindernis
n
fig corma
f

(gehoben, literarisch für: obstáculo)
figSubstantiv
Dekl. Bündnis
n
liga
f
Substantiv
Dekl. Hindernis
n
estorbo
m

(obstáculo)
Substantiv
Dekl. Hindernis
n

(auf dem Weg)
tropiezo
m

(en el camino)
Substantiv
Dekl. Hindernis
n
dique
m

(freno)
Substantiv
Dekl. Linienbus
m
coche m de líneaSubstantiv
Dekl. Bus
m
flota
f

(in Bolivien)
Substantiv
Dekl. Bus
m
camión
m

(in Mexiko)
Substantiv
Dekl. Hindernis
n
empacho
m

(estorbo)
Substantiv
Dekl. Kürbis
m
zapallo
m

(in Uruguay)
Substantiv
Dekl. Hindernis
n
engorro
m

(impedimento)
Substantiv
Dekl. Kürbis
m
vitoriera
f
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
presidio
m
Substantiv
Dekl. Hindernis
n
barranco
m
Substantiv
Dekl. Geheimnis
n
incógnita
f
Substantiv
Dekl. Vermächtnis
n
legado
m

(poder legal)
Substantiv
Dekl. Ergebnis
n
fruto
m

(resultado)
Substantiv
Dekl. Gefängnis
n
ugs trena
f

(umgangssprachlich für: cárcel)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 3:17:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken