auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch löste auf, ließ auflösen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Verlegung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
Genitiv
der
Verlegung
der
Verlegungen
Dativ
der
Verlegung
den
Verlegungen
Akkusativ
die
Verlegung
die
Verlegungen
(auf)
(Termin)
aplazamiento
m
(a/hasta)
(fecha)
Substantiv
▶
schwimmen
(auf)
(Dinge)
flotar
(en)
(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl.
Auflösen
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Auflösen
die
-
Genitiv
des
Auflösens
der
-
Dativ
dem
Auflösen
den
-
Akkusativ
das
Auflösen
die
-
desvanecimiento
m
(desaparición)
Substantiv
Dekl.
Antrag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Antrag
die
Anträge
Genitiv
des
Antrag[e]s
der
Anträge
Dativ
dem
Antrag[e]
den
Anträgen
Akkusativ
den
Antrag
die
Anträge
(auf)
(requisitoria)
requerimiento
m
(de)
Substantiv
Dekl.
Hass
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hass
die
-
Genitiv
des
Hasses
der
-
Dativ
dem
Hass[e]
den
-
Akkusativ
den
Hass
die
-
(gegen, auf)
ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m
(a)
Substantiv
ein
Schuss
löste
sich
se
escapó
un
tiro
auflösen
(Gruppe)
desarticular
(grupo)
Verb
auf
jeden
Fall
de
todas
formas
ich
stehe
auf
me
pongo
de
pie
hör
auf
mich
toma
mi
parecer
auf
eigene
Gefahr
por
cuenta
y
riesgo
propios
auf
Risiko
von
...
a
riesgo
y
ventura
de
...
▶
▶
auf
sobre
Präposition
sich
auflösen
(Wirrwarr)
desligarse
(enredo)
auf
das
Wohl
von
...
a
la
salud
de
...
der
Mann
auf
der
Straße
el
hombre
de
la
calle
Chancen
auf
einen
Gewinn
perspectivas
de
ganar
einen
Blick
werfen
auf
echar
una
vista
a
auf
die
Tube
drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle
al
acelerador
einen
Haushalt
auflösen
deshacer
una
casa
sich
auflösen
reflexiv
esfumarse
Verb
auf
Raten
a
plazos
Mund
auf
abre
la
boca
festsitzen
(auf)
festsitzen
(Schmutz)
estar
pegado
(a)
Verb
auf
Anfrage
a
pedido
basieren
(auf)
(Theorie)
basarse
(en);
fundarse
(en)
(teoría)
starren
(auf)
(blicken)
mirar
fijamente,
clavar
los
ojos
(en)
auf
Kommando
al
dar
la
orden
auf
Anfrage
(von)
a
petición
(de)
auf
Anfrage
sobre
consulta
auf
Umwegen
ugs
umgangssprachlich
por
carambola
der
Regen
ließ
nach
cedió
la
lluvia
er
ließ
seine
Freundin
sitzen
dejó
plantada
a
su
novia
auf
Taille
gearbeitet
adj
Adjektiv
entallado
(-a)
Adjektiv
von
Jugend
auf
desde
niño
auf
den
Tod
adv
Adverb
mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf
dem
Bauch
boca
abajo
Rente
auf
Lebenszeit
renta
f
femininum
vitalicia
Rente
auf
Lebenszeit
censo
m
maskulinum
de
vida
auf
einen
Schlag
en
una
espabilada
(in Kolumbien)
finan
Finanz
auf
Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj
Adjektiv
vitalicio
(-a)
finan
Finanz
Adjektiv
auf
Zack
sein
andar
a
la
que
salta
fig
figürlich
Redewendung
auf
dem
Wasserweg
por
vía
fluvial
auf
Vorbehalte
stoßen
tropezar
con
cortapisas
auf
Hindernisse
stoßen
tropezar
con
cortapisas
Rente
auf
Lebenszeit
censo
m
maskulinum
vitalicio
Substantiv
pass
auf
dich
auf!
¡
cuídate
!
auf
dem
Teppich
sobre
la
alfombra
sich
berufen
auf
autorizarse
con
auf
dem
Tisch
en
la
mesa
auf
Fischfang
gehen
ir
de
pesca
auf
Lunge
rauchen
tragar
el
humo
al
fumar
auf
Raten
kaufen
comprar
a
plazos
auf
Abwege
geraten
andar
en
malos
pasos
auf
Widerstand
stoßen
encontrar
resistencia
mit
Kurs
auf
rumbo
a
auf
nationaler
Ebene
a
nivel
nacional
auf
Diät
setzen
poner
a
régimen
auf
den
Namen...
a
nombre
de...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 16:25:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X