pauker.at

Spanisch Deutsch knappe Ergebnis

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Ergebnis
n
fruto
m

(resultado)
Substantiv
Dekl. Ergebnis
n

(Folge)
consecuencia
f
Substantiv
knappe Mehrheit escasa mayoría
Ergebnis
n
conclusión
f
Substantiv
Ergebnis
n
efecto
m
Substantiv
Ergebnis
n
resulta
f

(resultado)
Substantiv
knappe Kalkulation cálculo justo
(knappe) Zusammenfassung
f
prontuario
m

(resumen)
Substantiv
bergb Knappe
m

(Bergmann)
minero
m
bergbSubstantiv
Scan-Ergebnis
n
resultado m del escaneadoSubstantiv
entscheidendes Ergebnis resultado clave
das Ergebnis hat unseren Verdacht bestätigt el resultado corroboró nuestras sospechas
eine knappe Vier
(Schulnote)
el aprobado raspado
alt gesch Knappe
m
escudero
m

(que lleva el escudo)
geschSubstantiv
als Ergebnis haben resultarVerb
Ergebnis n, Resultat
n
resultado
m
Substantiv
zu einem Ergebnis kommen llegar a un resultado
Knappe m ( gesch Edelknabe) doncel m, escudero
m
geschSubstantiv
ich komme zu der Schlussfolgerung [ o. zu dem Schluss, o. zu dem Ergebnis ], dass ... Llego a la conclusión de que ...
Wirkung f, Effekt m; Ergebnis
n
efecto
m
Substantiv
das Ergebnis ist eine achtstellige Zahl el resultado tiene ocho cifras
ich bin vom Ergebnis der Arbeit enttäuscht estoy desilusionado por el resultado del trabajounbestimmt
an diesem Ergebnis gibt es nichts zu rütteln este resultado no tiene apelación
ihre faltenlose Haut ist das Ergebnis ihres zweiten Faceliftings! ¡ la tersura de su piel es el resultado de su segundo lifting !unbestimmt
mit diesem Ergebnis hast du dich ja selbst übertroffen realmente con este resultado te has cubierto de gloria
ironisch - irónico
er/sie versuchte immer, das beste Ergebnis zu erzielen siempre buscaba obtener el mejor resultado
genauso gut (mit dem gleichen Ergebnis) de la misma manera; (auch) igualmente
als Inés das Ergebnis der Prüfung erhielt, begann sie zu weinen cuando Inés recibió el resultado del examen, empezó a llorar
es macht viele Menschen glücklich, und außerdem schmeckt das Ergebnis gut: kochen hace feliz a mucha gente y, además, el resultado sabe bien: cocinar
abschließend möchte ich hervorheben, dass diese Verhandlungen zu einem ausgewogenen Ergebnis geführt haben en conclusión, desearía insistir en el hecho de que el resultado de dichas negociaciones es equilibrado
das Ergebnis waren dann unausgewogene Resolutionsentwürfe, denen wir in der Europäischen Union nicht zustimmen konnten el resultado fueron proyectos de resolución sesgados que la Unión Europea no podía apoyar
Der Plan war im Großen und Ganzen erfolgreich.
Ergebnis
El plan tiene sus limitaciones pero ha sido eficaz.
Damit habe ich nicht gerechnet.
Einschätzung, Ergebnis
Eso no entraba en mis cálculos.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:48:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken