pauker.at

Spanisch Deutsch kam näher

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
näher
(Komparativ von nah, nahe)
ort, zeitl más próximozeitl, ort
tritt (doch) näher! ¡ acércate !
komm (doch) näher! ¡ acércate !
das schöne Wetter rückt näher el buen tiempo se acerca
ich kam gerade noch rechtzeitig an apenas llegué a tiempo
hier in der Näher por aquí
er/sie kam unangemeldet llegó sin avisar
komm ich der Brücke näher, müssen wir Benutzungsgebühr zahlen como me acerque más al puente vamos a pagar peajeunbestimmt
es kam zu einer Verwechslung se produjo una confusión
er kam vino
ich kam vine
näher
(enger)

(Komparativ von nah, nahe)
más cercano
näher wohnen vivir más cerca
näher rücken acercarse
sein/ihr Schrei kam aus tiefster Seele el grito le salió de muy adentro
ich kam zurück volví
ich kam an llegué (Indef. 1.EZ )
etwas näher betrachten mirar algo con detalle
einander näher(kommen) más próximos unos de otros
näher an etwas herangehen arrimarse a algo
auf etwas näher eingehen ocuparse de algo más adelante
er/sie kam mit der Absicht, mich zu überzeugen vino con idea de convencerme
die Prüfungen rücken näher los exámenes se acercan
es kam zu Unruhen se produjeron disturbios
ein naher/entfernter Verwandter un pariente cercano/lejano
er kam auf Besuch vino de visita
just als er kam justo cuando vino
in ferner/naher Zukunft en un futuro lejano/próximo
er kam auf Besuch vino de visita
es kam zur Schlägerei se organizó una pelea
er kam erst gestern no vino hasta ayer
es kam zu Straßenschlachten se registraron enfrentamientos callejeros
Der Kellner kam nicht El camarero no vino
gestern kam ich zurück ayer volvi a casa
gestern kam ich zurück ayer vine de vuelta
es kam zu Tumulten se armó un escándalo
(Komparat. von nah, nahe) näher ( fig: genauer ) más detalladofig
(Komparat. von nah, nahe) näher (Freundschaften) más íntimo
jmdn. näher kennen lernen conocer a alguien (más) de cerca
man ist einander näher beim Reisen se viaja más cerca del otro
sie kam um (Punkt) eins
(Uhrzeit)
vino a la una (en punto)
es kam die ganze Bande ugs vino toda la basca
er kam auf mich zugelaufen vino corriendo hacia mi
das kam wie ein Paukenschlag cayó como una bombaRedewendung
es kam zum großen Knall se armó un escándalo
das Auto kam von links el coche vino por la izquierda
Er kam mit Höchstgeschwindigkeit daher vino a todo correr
er kam ins Zimmer gesegelt
(schwebend laufen)
entró en el cuarto como en un vuelo
er kam gestern ins Krankenhaus ayer lo ingresaron en el hospital
es kam zu einer Krise se produjo una crisis
ich kam (an) 1.EZ vine (indef.)
ich kam, ich sah und ich siegte
Veni, vidi, vici (lateinisch "ich kam, ich sah, ich siegte") ist ein bekanntes Zitat des römischen Staatsmanns und Feldherren Gaius Julius Caesar.
llegué, vi y vencí
wir gingen, als Alberto kam nos fuimos cuando llegó Alberto
er/sie kam eiligen Schrittes llegó con paso apresurado
Das Knie ist näher als die Wade. Más cerca está la rodilla que la pantorrilla.Redewendung
komm doch näher, dann wärme ich dich acércate, que te doy calor
Maria kam nicht zur Hochzeit unter dem Vorwand, krank zu sein. María no vino a la boda con el pretexto de estar enferma.
ein Windstoß kam, und alle Blätter, die auf dem Tisch lagen, flogen fort vino un golpe de viento y todas las hojas que estaban sobre la mesa salieron volando
schon als ich klein war [od. in meiner Kindheit], kam ich hierher ya desde pequeño solía venir a este sitio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 21:54:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken