pauker.at

Spanisch Deutsch kam her

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ich kam gerade noch rechtzeitig an apenas llegué a tiempo
er/sie kam unangemeldet llegó sin avisar
es kam zu einer Verwechslung se produjo una confusión
er kam vino
ich kam vine
gib her! ¡ dame !
das Auto wackelte (hin und her) el coche (el carro) pegaba sacudidas
er ist hinter den Frauen her le tiran mucho las faldas
sein/ihr Schrei kam aus tiefster Seele el grito le salió de muy adentro
ich kenne ihn/sie von früher her le conozco de antes
hin und her de lado a lado, de un lado a otro
gib her !, bring!
(Imperativ)
trae !
ich stelle her produzco
geben Sie her! ¡ deme !
ich kam zurück volví
ich kam an llegué (Indef. 1.EZ )
komm her !, komm hierher ! ¡ ven aquí !
von ihrer Charakteranlage her ist sie sehr willensstark tiene un carácter muy voluntariosounbestimmt
von ihrer Charakteranlage her ist sie sehr willensstark tiene un modo de ser muy voluntariosounbestimmt
von der Idee her ist das nicht schlecht en cuanto a la idea, no está mal
er/sie kam mit der Absicht, mich zu überzeugen vino con idea de convencerme
Curro läuft über den Hügel hinter dem Wagen her
(span. Zungenbrecher)
Curro corre por el cerro tras el carro
(trabalenguas)
anstrengendes Hin und Her ajetreo
m
Substantiv
er kam erst gestern no vino hasta ayer
lange her tanto tiempo sin vernos
wo kommst du her? ¿de dónde eres tu?
hinter etwas her sein andar detrás de algo
hin und her gehen
(Personen)
circular
(personas)
Verb
hin und her fahren
(Fahrzeuge)
circular
(vehículos)
Verb
es kam zur Schlägerei se organizó una pelea
Der Kellner kam nicht El camarero no vino
gestern kam ich zurück ayer vine de vuelta
es kam zu Unruhen se produjeron disturbios
hin und her rutschen
(Last)
cabecear
(carga)
Verb
gestern kam ich zurück ayer volvi a casa
es kam zu Tumulten se armó un escándalo
just als er kam justo cuando vino
es kam zu Straßenschlachten se registraron enfrentamientos callejeros
er kam auf Besuch vino de visita
er kam auf Besuch vino de visita
Hin n und Her
n

(im Horizontalen)
vaivén
m
Substantiv
sie kam um (Punkt) eins
(Uhrzeit)
vino a la una (en punto)
es kam die ganze Bande ugs vino toda la basca
er kam auf mich zugelaufen vino corriendo hacia mi
Er kam mit Höchstgeschwindigkeit daher vino a todo correr
es kam zum großen Knall se armó un escándalo
sich hin und her bewegen reflexiv agitarseVerb
herumlaufen, hin und her laufen corretear
(vagar)
Verb
(ruhelos) hin und her laufen ugs fig andar [o ir] al retortero
(de un lado para otro)
fig
sich (hin- und her) bewegen reflexiv bullir
(agitarse)
Verb
hin und her gehen lassen hacer caminar
wo kommt der Krach her de donde viene ese ruido
hinter jmdm. her sein estar detrás de alguien
Gib mir das!, her damit! ¡ dámelo !
er kam gestern ins Krankenhaus ayer lo ingresaron en el hospital
das kam wie ein Paukenschlag cayó como una bombaRedewendung
er kam ins Zimmer gesegelt
(schwebend laufen)
entró en el cuarto como en un vuelo
das Auto kam von links el coche vino por la izquierda
er/sie kam eiligen Schrittes llegó con paso apresurado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 0:39:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken